Bản
Tóm Lược Công Tác Ðấu Tranh
của
Liên Minh Tự Do Việt Nam
LIÊN MINH TỰ DO VIỆT NAM
2, rue de Bâle – 67100 Strasbourg
– France
Tél. & Fax: (33) 0369814905
E.Mail: cdnvqgac@yahoo.com
hoặc lmtdvn@yahoo.com
Hoa Kỳ, ngày 04 tháng 7 năm
2008
Kính gửi:
- Quý vị đại diện các cơ
quan truyền thông người Việt quốc gia.
- Quý vị đại diện các đoàn
thể đấu tranh, đảng đòàn chính trị, cộng đồng, hội
đoàn, phong trào.
- Quý thân hữu.
Ðề mục: V/v kính chuyển Bản
Tóm Lược Công Tác Ðấu Tranh của Liên Minh Tự Do Việt Nam
trong thời gian
Kính thưa Quý Vị,
Trong tinh thần liên kết và
hỗ tương đấu tranh cho một Việt Nam tự do, Ủy Ban Ðiểu
Hợp Trung Ương Liên Minh Tự Do Việt Nam (LM) hân hạnh được
chuyển đạt đến Quý Vị Bản Tóm Lược Công Tác Ðấu
Tranh của LM trong thời gian từ trung tuần tháng 3 đến cuối
tháng 6 năm 2008.
Ước mong được Quý Vị hưởng
ứng, hỗ trợ và xin tuỳ nghi xử dụng.
Trân trọng,
Thừa Ủy Nhiệm TTK/UBÐHTƯ/LM
Minh Thuận
Thư Ký/UBÐHTƯ/LM.
BẢN TÓM LƯỢC CÔNG TÁC
ÐẤU TRANH CỦA LIÊN MINH TỰ DO VIỆT NAM TỪ KHI ÐƯỢC THÀNH
LẬP NGÀY 15/3/2008 ÐẾN NGÀY 30/6/2008.
Kể từ sau ngày Liên Minh Tự
Do Việt Nam (LM) chính thức được thành lập vào trung tuần
tháng 3 năm 2008 tại thủ đô người Việt tỵ nạn, thành
phố Westminster, Nam California-Hoa Kỳ, một số thành viên thuộc
Hội Ðồng Ðiều Hành Trung Ương LM, trong đó có cựu Chuẩn
Tướng Lý Tòng Bá, Chủ Tịch Ban Thường Vụ Hội Ðồng Chủ
Tịch và GS Lai Thế Hùng, Tổng Thư Ký Ủy Ban Ðiều Hợp Trung
Ương, đã phân công đến sinh hoạt với các tổ chức đấu
tranh, đảng đoàn chính trị thành viên và thân hữu, cũng
như mở những cuộc tiếp xúc với các nhân sỹ đấu tranh
nơi các cộng đồng có đông đồng hương tỵ nạn cư ngụ
ở Hoa Kỳ, Âu Châu và Gia Nã Ðại:
1.- Tại Âu Châu : Vào đầu
tháng 4/2008, ông Hùng từ Hoa Kỳ trở lại Pháp và ngay sau
đó, ông đã mở những buổi sinh hoạt, tiếp xúc với các
thành viên nòng cốt của Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia
Âu Châu, Phong Trào Ðấu Tranh Ðòi Tự Do Tôn Giáo, Dân Chủ,
Nhân Quyền Và Toàn Vẹn Lãnh Thổ Cho Việt Nam, Ủy Ban Yểm
Trợ Những Tiếng Nói Ðấu Tranh Quốc Nội, Phong Trào Yểm
Trợ Quốc Nội Vùng Dậy và Ủy Ban Quốc Tế Vận Cứu Nguy
Các Nhà Ðấu Tranh Dân Chủ Tại Việt Nam mà các tổ chức
này vốn đã là thành viên của LM kể từ ngày chính
thức LM được thành lập ngày 15/3/2008, để cùng phối hợp
thực hiện “chiến dịch quốc tế vận, cộng đồng vận
và truyền thông vận” ở một số quốc gia Âu Châu nhân
Ngày Quốc Hận 30 tháng 4 năm 2008, đánh dấu 33 năm miền Nam
Việt Nam bị Cộng Sản Hà Nội thôn tính. Chiến dịch
nói trên đã diễn ra một cách tốt đẹp ở một số nước
Âu Châu từ trung tuần tháng 4/2008 đến trung tuần tháng 6/2008.
Nổi bật nhất trong những công tác đấu tranh của chiến
dịch là Ðại Hội Liên Kết Ðấu Tranh Tự Do Cho Việt
Nam tổ chức tại Trung Tâm Sinh Hoat FIAP Jean Monnet Paris ngày
8 tháng 6 năm 2008, với sự hiện diện của cựu Chuẩn Tướng
Lý Tòng Bá, Chủ Tịch Ban Thường Vụ Hội Ðồng Chủ Tịch
LM đến từ Hoa Kỳ.
2.-Tại Hoa Kỳ: Nhân Ngày Diễn
Hành Văn Hóa Quốc Tế Kỳ Thứ 23 tại New York do Cơ Quan Văn
Hóa Liên Hiệp Quốc (LHQ) tổ chức mà cộng đồng tỵ nạn
Việt Nam hải ngoại tham dự. Do đó, một số thành viên Trung
Ương LM đã tới đây để cùng các Cộng Ðồng Người Việt
Quốc Gia : New York, New Jersey, Philadelphia và Cộng Ðồng Tỵ
Nạn Tây Tạng, phối hợp tổ chức tuần lễ đấu tranh đòi
tự do tôn giáo, dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam cũng như
cho dân tộc Tây Tạng từ ngày 12 đến 20/6/2008, bằng những
buổi tập họp biểu tình và cầu nguyện trước tiền đình
trụ sở LHQ New York. Trong tuần lễ đấu tranh này,
ngoài công tác biểu tình và cầu nguyện ngoài trời, còn có
những cuộc tiếp xúc và đạo đạt thỉnh nguyện thư đến
Phủ Cao Ủy Nhân Quyền LHQ và Phái Bộ các nước Pháp, Ðức,
Anh,…Ðặc biệt, vào tối ngày 20/6/2008, một buổi Hội Thảo
về «thế liên kết đấu tranh» đã được tổ chức ngay
tại phòng hội Khách Sạn Carter với sự tham gia đông đảo
của các phái đoàn cộng đồng khắp nơi về đây tham dự
Ngày Diễn Hành Văn Hóa. Trên bàn chủ tọa buổi hội
thảo, ngoài quý vị thuộc phái đoàn Trung Ương LM, ông
Chủ Tịch Tổng Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam, các
vị Chủ Tịch Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia : New York,
New Jersey, Philadelphia và Florida, Montréal (Canada), BS Nguyễn Xuân
Dũng (cố vấn CÐ Tacoma, Washington State), GS Nguyễn Chính Kết,
nhà biên khảo Ðỗ Thông Minh (Nhật Bản),…còn có ông Trần
Ðình Trường, chủ nhân khách sạn Carter. Về phía cử
tọa có sự hiện diện đông đảo quý vị đại diện các
cộng đồng, tổ chức đấu tranh, hội đoàn, phong trào và
đồng hương đến từ nhiều tiểu bang Hoa Kỳ, Gia Nã Ðại
và Âu Châu.
Qua ngày hôm sau 21/6/2008
là Ngày Diễn Hành Văn Hóa Quốc Tế Kỳ Thứ 23 do Cơ Quan
Văn Hóa LHQ tổ chức mà từ 8 năm qua, Cộng Ðồng Người
Việt Quốc Gia New York đã cố công tranh đấu và được Cơ
Quan Văn Hóa Quốc Tế LHQ chấp thuận để mỗi năm, hàng ngàn
người Việt tỵ nạn khắp nơi hải ngoại tụ họp về New
York tham dự ngày lễ hội này với rừng cờ vàng ba sọc đỏ
tung bay khắp khung trời thành phố quốc tế New York.
3.- Tại Gia Nã Ðại: Sau khi
hoàn tất công tác đấu tranh tại New York, cựu Chuẩn Tướng
Lý Tòng Bá và GS Lai Thế Hùng, đã tới Nam California. Tại
đây, ông Hùng, đã đại diện LM tham dự Ðại Hội Việt
Nam Cộng Hòa do Việt Nam Cộng Hòa Foundation tổ chức tại
Civic Center, thành phố Westminster, Nam California-Hoa Kỳ ngày 28
tháng 6 năm 2008, trước khi tiếp tục công tác sinh hoạt tại
miền Tây Bắc Hoa Kỳ và miền Tây Gia Nã Ðại. Tại
Seattle, vào chiều tối ngày 29 tháng 6 năm 2008, ông Hùng được
mời tham dự đêm Hội Ngộ Quảng-Ðà gây quỹ cho anh em Thương
Phế Binh VNCH hiện còn phải sống vất vưởng nơi quê nhà
Việt Nam. Hiện nay, ông Hùng đang công tác tại Vancouver, Victoria,
Calgary và Edmonton thuộc Gia Nã Ðại.
BÀI THAM LUẬN CỦA GS LAI
THẾ HÙNG, CHỦ TỊCH CỘNG ÐỒNG NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA ÂU
CHÂU KIÊM TỔNG THƯ KÝ ỦY BAN ÐIỀU HỢP TRUNG ƯƠNG LIÊN MINH
TỰ DO VIỆT NAM, TRÌNH BÀY TRƯỚC ÐẠI HỘI VIỆT NAM CỘNG
HÒA, DO VIỆT NAM CỘNG HÒA FOUNDATION TỔ CHỨC TẠI CIVIC CENTER,
THÀNH PHỐ WESTMINSTER, THỦ ÐÔ NGƯỜI VIỆT TỴ NẠN CỘNG
SẢN, MIỀN NAM CALIFORNIA – HOA KỲ NGÀY 28 THÁNG 6 NĂM 2008.
Kính thưa cựu Chuẩn Tướng
Chủ Tịch Việt Nam Cộng Hòa Foundation, Chủ Tịch Ban Thường
Vụ Hội Ðồng Chủ Tịch Liên Minh Tự Do Việt Nam, Trưởng
Ban Tổ Chức Ðại Hội Việt Nam Cộng Hòa tổ chức tại thành
phố Westminster, thủ đô người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản,
miền Nam California - Hoa Kỳ, hôm nay.
Kính thưa Quý Vị, thưa Ðại
Hội,
Nhân danh Liên Minh Tự Do Việt
Nam và Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Âu Châu, trước hết,
chúng tôi hân hoan chào mừng Ðại Hội và xin được gừi
đến Quý Liệt Vị, những người cùng chung một chiến tuyến
tranh đấu, đã và đang ưu tư về những nỗi thống khổ mà
đồng bào ruột thịt nơi quê nhà đang phải gánh chịu, lời
chào đoàn kết đấu tranh và quyết tâm phục hồi tự do cho
Việt Nam. Chúng tôi cũng xin cảm ơn cựu Chuẩn Tướng Chủ
Tịch và Ban Tổ Chức, vì chính nghĩa chung đã cho chúng tôi
tham dự và còn được mời phát biểu trước Ðại Hội mà
quý tổ chức triệu tập, không ngoài mục đích để vinh thăng
những giá trị của hai nền Cộng Hòa miền Nam Việt Nam trước
đây. Chúng tôi nhiệt liệt tán dương và ủng hộ nỗ lực
của Quý Tổ Chức. Chúng tôi tin tưởng rằng, một khi cơ
chế và chủ nghĩa Cộng Sản đang thống trị trên quê hương
ta đươc loại bỏ, thì một thể chế dân chủ pháp trị,
«từ dân, do dân và vì dân», lẽ đương nhiên sẽ được
nẩy sinh giữa lòng dân tộc bởi quyền tự quyết của toàn
dân. Ðó chính là ước vọng mà đồng bào cả nước tại
quốc nội và chúng ta đây, những người chỉ tuyên xưng có
một quê hương Việt Nam duy nhất mà thôi, hằng theo đuổi,
trông chờ.
Thưa Ðại Hội, nhân cơ hội
này, chúng tôi cũng xin được bày tỏ một vài cảm nghĩ về
hiện tình đau thương của quê hương và thế đấu tranh của
người Việt quốc gia hải ngoại chúng ta, trong công cuộc
giải trừ quốc nạn Cộng Sản và quang phục quê hương.
Như ai nấy đều biết, tình
trạng khốn đốn của quê hương đất nước hiện nay đã
đặt những người Việt quốc gia yêu nước chân chính, trước
một nhu cầu hết sức cấp bách, đó là nhu cầu «giải phóng
dân tộc và xây dựng nhân bản». Nhu cầu này, thực ra, không
phải chỉ được xuất hiện sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, mà
lẽ ra, phải được thực hiện từ khi đất nước ta bị
chia đôi, khi mà tổ quốc ta bị đe dọa bởi hai hiểm họa,
«thù trong và giặc ngoài». Một mặt, Cộng Sản Hà Nội (CSHN),
qua tay sai đắc lực Hồ Chí Minh, đã ngoan ngoãn chấp nhận
mọi mệnh lệnh của CS quốc tế trong mưu đồ nhuộm đỏ
cả vùng Ðông Nam Á, đã tận dụng mọi thủ đoạn gian trá,
đánh lừa dư luận thế giới, song song với việc kích động,
lợi dụng tinh thần yêu nước chống ngoại xâm của nhân
dân ta, để bần cùng hóa miền Bắc và tiến hành chiến tranh
xâm lược, cưỡng chiếm miền Nam Việt Nam. Mặt khác, thành
phần hoạt đầu chính trị và tệ trạng tham nhũng, độc
tài, cộng với những tồi dở trong lãnh đạo, đã phá nát
niềm tin của nhân dân Nam vỹ tuyến 17, làm chính nghĩa lu
mờ, nhân tâm ly tán, dẫn đến hậu quả sau cùng: chế độ
Cộng Hòa bị sụp đổ.
Phải nói rằng, giờ đây,
chúng ta thực sự vẫn đang sống những ngày tháng đen tối
nhất trong dòng lịch sử cận đại của dân tộc. Chính vì
lẽ đó, cuộc đấu tranh của người Việt quốc gia được
khởi động sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, nhằm mục đích giải
trừ chủ nghĩa và cơ chế độc tài chuyên chính CS để xây
dựng một quốc gia Việt Nam tự do, dân chủ, nhân bản và
phú cường, đã được liên tục vùng lên khắp nơi trong nước.
Tại hải ngoại, hơn 33 năm qua, trong quyết tâm sát cánh cùng
đồng bào quốc nội, người Việt tỵ nạn chúng ta cũng không
ngừng đấu tranh và phát động được khí thế tranh đấu
từ Âu sang Mỹ, từ Úc đến Á. Nỗ lực của chúng ta, chẳng
những đã đánh động được lương tri nhân loại, làm cho
thế giới ngày một hiểu rõ bộ mặt thực độc ác, giả
nhân giả nghĩa của bạo quyền thống trị và đang đồng
tình hưởng ứng, hỗ trợ công cuộc đấu tranh dành lại
tự do của toàn dân ta. Nhưng, thưa Ðại Hội, đây mới chỉ
là bước đầu của một con đường đầy cam go, nhằm góp
phần vào đại cuộc cứu nước mà thôi. Trước tình thế
mới, đòi hỏi các tổ chức đấu tranh, các đảng đoàn chính
trị cũng như các lực lượng, các phong trào, phải chỉnh
bị hàng ngũ, phối hợp nhịp nhàng, để cùng đạt đến
đích một cách mau chóng hơn. Vì vậy, việc kết hợp các
tổ chức có chung một mục đích, cùng chung một lập trường
là điều kiện tất yếu tạo được sức mạnh tổng hợp,
hầu hỗ trợ hữu hiệu công cuộc vùng lên đòi tự do, dân
chủ và nhân quyền của đồng bào tại quê nhà hiện nay.
Ðây cũng là lý do mà Liên Minh Tự Do Việt nam được ra đời
cũng tại thủ đô người Việt tỵ nạn nơi đây, ngày 15
tháng 3 năm 2008, cách nay 4 tháng.
Công cuộc kết hợp các tổ
chức đấu tranh, các đảng đoàn chính trị, các cộng đồng
và những cá nhân có lập trường quốc gia dân tộc, phải
là một kết hợp tự nguyện và bình đẳng, một kết hợp
vì nghĩa cả, và là một kết hợp giữa những thế hệ khác
nhau, giữa mọi tầng lớp của đại khối người Việt quốc
gia hải ngoại, không biên giới, không địa phương và không
phân biệt mầu sắc tôn giáo; nhưng cùng chung một dòng máu,
cùng chung một lý tưởng và cùng chung một ước nguyện. Công
cuộc kết hợp mãi mãi và không được khép kín. Công cuộc
kết hợp luôn luôn phải được mở rộng để đạt được
sách lược «đại đoàn kết dân tộc»; lẽ đương nhiên,
phải là để đáp ứng nhu cầu cứu quốc và kiến quốc.
Hiển nhiên, công cuộc kết hợp sẽ dẫn đến sự kết hợp
dân tộc trong không gian và thời gian, cũng như truyền thống
đấu tranh dựng nước và giữ nước của toàn dân ta qua các
thời đại.
Hơn 33 năm thống trị cả đất
nước và hai phần ba thế kỷ đầy đọa đồng bào miền
Bắc, CSHN chẳng những đã không làm hồi sinh được tiềm
năng sức sống cho dân tộc, mà còn nhận chìm cả nước xuống
bùn đen, triền miên trong khốn cùng, biến cuộc sống người
dân ngày một tăm tối và cực kỳ nguy hại về mọi mặt.
«dân tâm, dân tình, dân trí, dân ý và dân trí» ngày càng
rã rời và đang trên đà hủy hoại đến tận gốc rễ. Thay
vì lấy quyền sống, quyền hưởng tự do và quyền mưu cầu
hạnh phúc của người dân để phục vụ, tập đoàn thống
trị CSHN, đã tự đặt quyền lợi cho riêng mình và dồn mọi
ân huệ cho bè đảng, dùng bạo lực để trấn áp, để bần
cùng hóa mọi tầng lớp dân chúng. Thay vì tôn trọng tự do,
dân chủ, như một sinh hoạt tất yếu và hằng cửu của xã
hội, CSHN đã thô bạo, áp đặt lên dòng tâm sinh nòi giống
một loại độc tài đảng trị vô cùng thâm hiểm, độc ác,
để buộc mọi người phải nghe một chiều và nhìn một phía.
Bạo quyền CSHN chẳng những đã dùng quyền uy, bạo lực,
để chia trị mọi thành phần xã hội mà còn biến cả nước
thành một giai cấp nô lệ và thẳng tay đàn áp bất cứ ai
chống lại, khiến đất nước ngày nay vẫn nằm trong những
nước nghèo đói và lạc hậu trong cộng đồng nhân loại.
Không ai có thể phủ nhận được rằng, tham ô, quan lại,
đĩ điếm, lường gạt, sát nhân, buôn lậu, nhũng lạm tài
sản quốc gia và hàng núi tội ác khác mà cha đẻ chính là
tập đoàn thống trị CSHN. Mặt khác, trước sự khai tử của
chủ nghĩa CS, trước sự sụp đổ của các chế độ chuyên
chính tại Ðông Âu, Phi Châu, Trung Mỹ,.. đã từ 20 năm qua
; Và, trước hướng tiến lấy tự do, dân chủ, nhân quyền,
nhân bản làm hướng đi chung cho nhân loại. Nếu như CSHN muốn
người dân được ấm no, dân tộc được giầu mạnh, phú
cường, thì chúng phải tự đạp đổ cơ chế quyền lực
mà chúng đang nắm giữ, vì đó là nguyên nhân chủ yếu cản
trở mọi khát vọng của dân tộc. Cho nên, từ những luận
điệu hòa hợp hòa giải, gạt bỏ quá khứ, xóa bỏ hận
thù, xóa bỏ lằn ranh quốc cộng, đến những luận điệu,
giao lưu văn hóa, cầu hòa thỏa hiệp,… chỉ là những xảo
thuật dối trá, lừa bịp thế giới và phân hóa khối người
Việt ty nạn hải ngoại thành nhiều mảnh để bạo quyền
tiếp tục thống trị đất nước mà thôi.
Thưa Ðại Hội, chỉ riêng
hành động, trù dập các tôn giáo chính thống, cấm ngăn tín
ngưỡng tại quê nhà hiện nay, đã nói lên bản chất phi nhân,
phi nghĩa, phi dân tộc và phản dân hại nước của CSHN như
thế nào rồi. Từ Hiến Pháp 1946 đến Hiến Pháp tu chính
1976 sau khi CSHN chiếm được miền Nam ; rồi đến Hiến Pháp
sửa đổi 1992, CSHN vẫn coi chủ nghĩa CS và tư tưởng xuẩn
động tên tội đồ dân tộc Hồ Chí Minh là kim chỉ nam cho
mọi hoạt động xã hội. Ðảng CS vẫn tự tuyên xưng là
đảng duy nhất, tiền phong lãnh đạo đất nước. Ðảng đứng
trên luật pháp, trên tổ quốc và trên mọi tranh luận. Mọi
quyền quyết định vẫn nằm trong tay Ðảng. Do đó, nếu chúng
ta không nắm vững mục tiêu đấu tranh, không nắm vững bản
chất chế độ và sự gian ác, lỳ lợm, thâm độc của tập
đoàn thống trị, cũng như thực chất cái gọi là «đổi
thay từ 22 năm qua» của CSHN đang dương ra để bẫy những
phần tử nhẹ dạ, cầu an, ngây thơ người Việt hải ngoại
và đánh lạc hướng dư luận quốc tế ; chúng ta, một lần
nữa, lại bị CSHN lừa bịp, như chúng đã từng lừa bịp
nhân dân ta từ bao thập niên qua. Ðồng ý rằng, những gì
thuộc về quá khứ, hãy để lại cho lịch sử, không nên
để qua khứ cản trở tương lai. Nhưng, nếu những gì xẩy
ra trong quá khứ, vẫn đang là vấn đề của hiện tại và
mãi sẽ là vấn đề của tương lai thì sao ? Chế độ độc
tài toàn trị mà bạo quyền CSHN thiết lập từ mấy chục
năm qua vẫn đang tồn tại trên quê hương, và bạo quyền
đang làm mọi cách để kéo dài chế độ này. Trong khi đó,
tập đoàn CSHN đã gây ra không biết bao nhiêu tang thương,
đổ vỡ cho dân tộc, đã làm đất nước điêu linh, nghèo
đói, chậm tiến và lạc hậu. Chúng ta muốn gạt bỏ quá
khứ ; nhưng vấn đề là cơ chế độc tài toàn trị ấy,
không phải đã trở thành quá khứ mà vẫn đang là vấn đề
của hiện tại và tương lai của dân tộc. Vì vậy, trong tình
trạng hiện nay, nếu gạt bỏ quá khứ với bạo quyền, chẳng
khác gì chấp nhận sự thống trị của bạo quyền trên dân
tộc hiện nay và về sau. Thứ đến, xóa bỏ hận thù. Chúng
ta và cả thế giới từng lên án bạo quyền đã áp dụng
chính sách trả thù tàn nhẫn với nhân dân miền Nam sau 1975.
Gần một triệu quân cán chính Việt Nam Cộng Hòa bị đầy
ải trong các trại tập trung nơi rừng thiêng nước độc và
những vùng sình lầy lam sơn chướng khí. Với chủ trương
đấu tranh giai cấp, CSHN đã đầy đọa hầu hết các thành
phần xã hội của miền Nam. Vì tương lai của tổ quốc, dù
biết CSHN đã từng gây nhiều tội ác đối với dân tộc,
toàn dân chắc chắn sẽ xóa bỏ hận thù, thực thi chính sách
«đại đoàn kết toàn dân» để xây dựng đất nước, một
khi chủ nghĩa CS và các cơ chế độc tài đang ngự trị trên
quê hương hiện nay phải được loại bỏ và thay thế bằng
một «chế độ dân chủ pháp trị thực sự»; ngày đó, toàn
dân ta, chắc chắn, sẽ không phân biệt quá khứ, chính kiến,
tín ngưỡng và thành phần xã hội, để cùng chung sức kiến
tạo và bảo vệ xứ sở. Nhưng ngày hôm nay, thưa Ðại Hội,
CSHN vẫn ngoan cố bám giữ chủ nghĩa, bám giữ quyền hành,
vẫn độc tài chuyên chính, vẫn độc vị trên chính trường,
vẫn phi nhân và phản dân nhại nước. Nếu như chúng ta áp
dụng nguyên tắc «gạt bỏ quá khứ, xóa bỏ hận thù, xóa
bỏ lằn ranh quốc cộng» và, lại đâm đơn, ngửa tay van
xin cầu hòa với bạo quyền, chẳng khác gì chúng ta thỏa
hiệp với guồng máy đang thống trị dân tộc, đồng lõa
với tội ác, đi ngược lại khát vọng của toàn dân mà trong
đó có chính chúng ta. Chúng ta may mắn được đến bến bờ
tự do, thoát khỏi khu rừng đầy thú dữ. Nếu như vì lý
do này hoặc lý do khác, chúng ta không dám trở lại khu rừng
đầy thú dữ để cùng đồng bào dẹp bỏ thú dữ, cũng xin
đừng tiếp tay cho thú dữ, đang hãm hại đồng bào. Chúng
ta hãy gạt bỏ ra ngoài những kẻ tôn thờ chủ nghĩa CS và
bọn tay sai CSHN tại hải ngoại, đang thi hành chiến thuật
do bạo quyền vạch ra để đánh lạc hướng chúng ta, là quên
đi «khát vọng tự do của toàn dân ta hiện nay», quên
đi mục tiêu đấu tranh trường kỳ của dân tộc. Chúng ta
cũng cần gạt bỏ ra ngoài những kẻ cơ hội chủ nghĩa, những
kẻ không có lập trường, những kẻ không có mục tiêu đấu
tranh, những kẻ gió mạnh chiều nào ngả theo chiều đó. Trước
đây họ chống Cộng hay bây giờ họ thỏa hiệp với Cộng
cũng chỉ vì danh hoặc lợi, hoặc cả danh lẫn lợi. Ðối
với loại người này, không có vấn đề quốc gia dân tộc
và quê hương đất nước, cũng như không có vấn đề trách
nhiệm hay lương tâm. Họ đổi chính kiến như loài tắc kè
đổi mầu da. Bản chất và hiện tượng họ, đồng nhất
theo nhu cầu và hoàn cảnh cá nhân. Do đó, góp ý với loại
người này là việc làm vô ích. Chúng ta ở đây, chỉ bàn
luận với những người còn thực lòng yêu nước, xót nghĩa
đồng bào và còn biết trách nhiệm lo lắng cho dân tộc.Vậy
người Việt quốc gia hải ngoại phải làm gì trong tình thế
hiện nay ? Trước hết, cần xác định rõ mục tiêu đấu
tranh và lập trường của chúng ta, đó là, không chấp nhận
bất cứ một chế độ độc tài, độc đảng nào trên đất
nước chúng ta; không chấp nhận thỏa hiệp hay hợp tác với
bạo quyền CSHN dưới bất cứ hình thức nào. Chúng ta chủ
trương một chế độ dân chủ pháp trị, nhân bản, tôn trọng
mọi quyền tự do, lấy hạnh phúc người dân làm cứu cánh
phục vụ, giữ gìn những giá trị truyền thống tốt đẹp,
áp dụng một nền kinh tế thị trường tự do để đưa đất
nước đến phú cường. Chúng ta đấu tranh trên mọi mặt
trận, cho đến khi nào đạt được khát vọng tự do thực
sự, để toàn dân tự quyết định vận mệnh và tương lai
đất nước. Chúng ta quyết liệt đấu tranh, đòi buộc bạo
quyền CSHN phải trả tự do vô điều kiện cho LM Nguyễn Văn
Lý, LS Lê Thị Công Nhân, LS Nguyễn Văn Ðài và tất cả những
ai vì tự do, dân chủ và vì hạnh phúc, tương lai dân tộc,
đã can đảm vùng lên đấu tranh đang bị giam cầm. Chúng ta
đồng thanh kêu gọi những người đã và đang làm lợi hoặc
tin theo bạo quyền, hãy dứt khoát rời bỏ hàng ngũ, rời
bỏ chủ nghĩa và chế độ trở về với cộng đồng dân
tộc. Chúng ta kêu gọi toàn dân trong và ngoài nước, lấy
hạnh phúc và tương lai của dân tộc làm mục tiêu, quyết
tâm tranh đấu cho kỳ được một chế độ thực sự tự
do, dân chủ, nhân bản và giầu mạnh. Chúng ta tiếp tục tố
cáo và vạch trần những tội ác và mọi ngụy luận của
bạo quyền cùng bọn tay sai của chúng tại hải ngoại trước
quốc dân và quốc tế. Chúng ta công khai hóa những tổ chức,
những cá nhân đang tiếp tay cho bạo quyền và cùng nhau
tiếp tục dương cao chính nghiã tự do của dân tộc trước
dư luận và trước mọi diễn đàn quốc tế; đồng thời,
tranh thủ mọi hậu thuẫn của thế giới. Và, hơn nữa, chúng
ta cương quyết đấu tranh không khoan nhượng với tập đoàn
thống trị CSHN cùng bè lũ tay sai nằm vùng của chúng, đang
len lỏi vào các tổ chức đấu tranh, các đảng đoàn, các
cộng đồng, phong trào và mọi sinh hoạt của tập thể người
Việt quốc gia hải ngoại.
Nhưng trước hết và trên hết,
thưa Ðại Hội, «đoàn kết hợp nhất» hiện là nhu cầu
cấp thiết và sinh tử, là phương châm hành động cho mọi
nỗ lực tranh đấu. Thế «liên kết đấu tranh» cần được
đề cao, cổ võ và thực hiện trong mọi hoàn cảnh, mọi trường
hợp. Nếu được, cùng nhau sớm tiến đến một tiếng nói
chung của tập thể người Việt quốc gia hải ngoại. Chúng
ta cũng cần xác định rõ rằng, công cuộc đấu tranh mà đồng
bào quốc nội và chúng ta đây đang theo đuổi, chính là «cuộc
cách mạng giải phóng dân tộc và xây dựng nhân bản» bắt
nguồn từ nhận thức và ý thức của mọi con dân Việt, nhất
là với người Việt tỵ nạn chúng ta. Ý thức rằng,
chúng ta có trách nhiệm với dân tộc và tổ quốc. Vì vậy,
chúng ta không đấu tranh vì tham vọng, hoặc vì quyền lợi
riêng tư. Chúng ta cũng không đấu tranh vì sự xúc động hời
hợt, hoặc chỉ để xoa dịu sự cắn rứt của lương tâm.
Do đó, hành động đấu tranh của chúng ta là hành động tự
nhận thức được trách nhiệm của mình, nên chúng ta phải
có thái độ «dấn thân, hy sinh, tự tin, thành tín, bất khuất,
sáng tạo, kiên trì và triệt để». Nếu chúng ta đấu tranh
hời hợt chỉ để xoa dịu sự cắn rứt của lương tâm,
chúng ta dễ cầu an, tiêu cực, và chắc chắn sẽ không giải
cứu được quê hương, đất nước vẫn đói rách lầm than.
Thưa Ðại Hội, cuộc đấu
tranh của chúng ta hôm nay phải là một thái độ sống, một
quyết tâm dấn thân của tất cả mọi người Việt yêu nước.
Chúng ta không thể bỏ qua một ngày nào, một cơ hội thuận
lợi nào mà không đóng góp vào công cuộc đấu tranh chung.
Cuộc đấu tranh phải do chính chúng ta chủ động, do chính
những người Việt yêu nước chủ động. Mọi hình thức
vận động dư luận thế giới, mọi phương pháp gây ảnh
hưởng với các nhà lãnh đạo thế giới, phải được xử
dụng tối đa. Nhưng tất thảy, chúng ta phải chủ động.
Vì nếu chúng ta không chủ động, không hy sinh, thì không hy
vọng gì thế giới sẽ hành động thay thế chúng ta ; - Và
như vậy, cuộc đấu tranh sẽ mất chính nghĩa. Sau hết, cuộc
đấu tranh phải được tổ chức hóa, nhìn rõ mục tiêu chung,
phối hợp kế hoạch, hợp tác trong hành động, hỗ trợ phương
tiện, phải là những chỉ tiêu chung cho mọi tổ chức. Thưa
Ðại Hội, cuộc đấu tranh dẫu phải được tổ chức hóa
để gia tăng hiệu năng, nhưng không bao giờ biến thành một
thứ độc quyền. Chúng ta phải hoan nghênh mọi cá nhân, mọi
đoàn thể và mọi tổ chức đấu tranh. Phương thức đấu
tranh có thể khác nhau, nhưng mọi đóng góp cho chính nghĩa,
phải được đề cao, tán thưởng và ủng hộ. Chúng ta cũng
cần phải thận trọng trong việc lựa chọn phương tiện và
biện pháp đấu tranh. Ðể đương đầu với bạo quyền CSHN
hiện nay, võ khí duy nhất là «chính nghĩa quốc gia dân tộc».
Chúng ta phải giữ cho chính nghĩa của dân tộc thực vững
vàng và trong sáng. Mọi phương tiện và mọi biện pháp hành
động có thể làm cho chính nghĩa dân tộc bị lu mờ, hoặc
trở thành đáng ngờ vực, đều phải được cương quyết
gạt bỏ. Vì một khi chính nghĩa dân tộc đã không còn được
vững vàng, trong sáng, lập tức cuộc đấu tranh sẽ trở thành
vô vọng.
Thưa Ðại Hội, «không có
những con nguèời với tâm hồn trong sáng, cuộc đấu tranh
sẽ trở thành phiêu lưu. Không có những cán bộ có khả năng,
cuộc đấu tranh sẽ trở thành không tưởng». Vấn đề kiến
thiết xứ sở, một khi đất nước có được tự do, dân
chủ thực sự, chúng ta cũng không nên trông chờ quá vào ngoại
viện. Thứ nhất, vì tương quan thế giới đã thay đổi, các
thế lực quốc tế đã hết dùng chính sách ngoại viện để
bành trướng ảnh hưởng; thứ đến, chỉ có chúng ta người
Việt mới thực sự yêu dân tộc Việt mình. Người Việt
hải ngoại sẽ đóng một vai trò vô cùng quan trọng trong giai
đoạn này, giống như kiều dân Do Thái trong những năm cuối
của thập niên 40. Ðiều đáng chú ý là chúng ta có hàng trăm
ngàn chuyên viên ở hải ngoại, thuộc mọi ngành nghề, được
hấp thụ nhiều nguồn văn hóa khác nhau, từ Âu Châu, Mỹ
Châu, đến Úc Châu. Họ là một tài sản quí báu trong công
cuộc kiến thết quê hương. Với khả năng chuyên môn, nếu
họ được huấn luyện để trở thành những người «Việt
Nam Mới», với những đức tính : lòng yêu nước nồng nàn,
tinh thần cộng đồng và ý thức trách nhiệm cao độ, đất
nước ta sẽ được tái thiết một cách mau chóng.
Thưa Ðại Hội, khi bạo quyền
CSHN mạnh, chúng ta đã không run sợ, thì không có lý do gì,
chúng ta lại thỏa hiệp hoặc cầu hòa giữa lúc chúng đang
trên đà hấp hối. Vận hội mới đã khởi đầu, khởi đầu
từ tận cùng của đổ vỡ, và như một chuyển biến của
đại khối dân tộc, của mọi tầng lớp dân chúng, liên tục
tranh đấu không ngưng nghỉ từ bao nhiêu năm qua, đang trưởng
thành và lớn mạnh, cụ thể như Ðại Hội hôm nay. Thế tất
thắng, phải chăng cũng đến từ đó, thế nhân dân cũng đến
từ đó và, thế quốc tế cũng đến từ đó. Câu hỏi được
đặt ra cho mỗi chúng ta, là bao giờ chúng ta phá bỏ được
cơ chế và chủ nghĩa CS đang thống trị quê hương. Câu trả
lời, thưa Ðại Hội, còn tuỳ thuộc rất nhiều yếu tố.
Nhưng quan yếu vẫn là, mỗi chúng ta phải tôi luyện cho mình
một ý chí sắt thép, một niềm tin không đổi dời với lý
tưởng cứu nước và con đường đấu tranh trước mặt; cũng
như trong bao lâu, chúng ta triệt để khai thác được ưu thế
của ta và những nhược điểm của kẻ thù. Bao giờ CSHN bị
loại bỏ ? Câu trả lời rất lạc quan khi ta nhìn vào tiền
đồ sức mạnh của dân tộc, vào khối thuốc nổ cực mạnh
của hờn căm nội địa. – Và, đặc biệt, nhìn vào chính
tâm hồn ta trước ý thức và trách nhiệm đối với dân tộc,
vào sự giác ngộ và sức đề kháng của toàn dân dưới gông
cùm của kẻ thống trị tàn bạo hiện nay.
Trong bầu không khí trang nghiêm
và đầy thâm mật của ngày họp mặt hôm nay, với sự hiện
diện đông đảo của Quý Vị từ nhiều khung trời hải ngoại
về đây, chúng ta thành tâm cúi đầu hướng về quê mẹ Việt
Nam, chia sẻ niềm đau và nỗi thống khổ của 85 triệu đồng
bào ruột thịt nơi quê nhà. Chúng ta quyết tâm tiếp nối
sự nghiệp tiền nhân, tiếp nối sự nghiệp của cha ông,
của Phan Ðình Phùng, Hoàng Hoa Thám, Lý Ðông A, Huỳnh Phú
Sổ, Phan Bội Châu, Nguyễn Thái Học, Trương Tử Anh, gần
đây, của Trần Văn Bá, Lê Quốc Quân, Hồ Thái Bạch, và
mới đây nhất, của cụ bà Nguyễn Thị Thu, Thượng Tọa
Thích Chân Hỷ, cũng như trong giờ phút này đây của LM Nguyễn
Văn Lý, LS Lê Thị Công Nhân, LS Nguyễn Văn Ðài, cùng tất
cả những anh hùng đang chiến đấu vì tự do của tổ quốc
Việt nam.
Kính thưa Quý Vị, thưa Ðại
Hội,
- Chúng ta đang trải qua giai
đoạn cuối của một chặng đường lịch sử dân tộc qua
hai phần ba thế kỷ đen tối và đau khổ.
- Chúng ta đang sống trong một
thế giới chuyển biến mau chóng trên mọi phuơng diện.
- Chúng ta đang đứng trước
sự thách đố của một thiểu số, dùng bạo lực để có
quyền hành và dùng bạo lực để bảo vệ quyền hành, cản
trở bước tiến của dân tộc.
- Chúng ta ý thức rằng muốn
giải cứu quê hương khỏi chậm tiến, lạc hậu, trước hết
phải giải cứu quê hương khỏi độc tài chuyên chế.
- Cho nên, hơn khi nào hết,
vì tương lai dân tộc và vì vinh quang của tổ quốc, chúng
ta kiên định lập trường dân tộc, dân chủ và nhân bản.
Chúng ta muốn đất nước thay đổi trong hòa bình, nhưng chúng
ta không nhu nhược, không lùi bước trước bất cứ một cản
lực nào làm hại đến tương lai của dân tộc.
- Dân tộc ta nhất định thắng
lợi, vì chúng ta có chính nghĩa, vì nhân loại đứng về phía
chúng ta.
- Tình trạng bi thảm của dân
tộc hiện nay, đang thôi thúc chúng ta phải đoàn kết thực
sự để giải cứu quê hương.
- Ngày nào bạo quyền CSHN còn
tồn tại, ngày ấy dân tộc ta còn đầy khổ đau, còn sống
trong vũng lầy đen tối, không nhìn thấy tương lai. Lương
tâm của chúng ta, trách vụ của chúng ta đối với sự sống
còn của đất nước không cho phép chúng ta đang tâm để cơn
đại nạn của dân tộc tiếp tục kéo dài. Chúng ta phải
đoàn kết lại. Chúng ta phải tích cực đấu tranh. Tinh thần
đoàn kết, ý chí quyết thắng của chúng ta là những yếu
tố cần thiết thúc đẩy sức mạnh vô biên của toàn dân
thành làn sóng cách mạng dân tộc, dân chủ, đập tan guồng
máy chuyên chính bạo tàn CSHN. Cuộc chiến đấu của toàn
dân ta nhất định thắng lợi.
- Một lần nữa, chúc Ðại
Hội thành công. Xin cảm tạ và trân trọng kính chào toàn
thể Quý Vị trong niềm tin tất thắng để dựng lại một
Việt Nam tự do.
TUYÊN BỐ CHUNG
của
Buổi Hội Thảo về « Thế
Liên Kết Ðấu Tranh »
tại New York ngày 20 tháng
6 năm 2008
Chúng tôi gồm các nhà lãnh
đạo tinh thần các tôn giáo, đại diện các chính đảng,
tổ chức chính trị, đoàn thể đấu tranh, hội đoàn, cộng
đồng, phong trào và nhân sỹ chống Cộng trên thế giới,
tham dự Buổi Hội Thảo về « Thế Liên Kết Ðấu Tranh »
tại New York-Hoa Kỳ ngày 20 tháng 6 năm 2008.
NHẬN ĐỊNH RẰNG:
1. Trong lúc các tân quốc gia
độc lập ở Á Châu như Singapore, Đại Hàn, Đài Loan đã
tiến mạnh trên đường xây dựng dân chủ và phát triển
kinh tế trong hòa bình, đảng Cộng Sản Hà Nội vẫn tiếp
tục trung thành với chủ nghĩa cộng sản ngoại lai và duy
trì chế độ độc tài toàn trị để phục vụ các đặc
quyền, đặc lợi của tập đoàn lãnh đạo và cán bộ, đảng
viên cộng sản.
2. Lợi dụng độc tài chuyên
chính vô sản, bạo quyền Cộng Sản Hà Nội trong 33 năm qua
đã kìm kẹp, áp bức, bóc lột nhân dân, đưa đất nước
đến bờ vực thẳm nghèo đói, lầm than khốn khổ, đảo
lộn luân thường đạo lý, làm băng hoại xã hội, hủy diệt
tất cả các giá trị đạo đức, văn hóa và truyền thống
tốt đẹp từ ngàn xưa của dân tộc Việt Nam.
3. Bất chấp quốc tế công
pháp và luật pháp quốc gia, chế độ công an trị của tập
đòan Cộng Sản Hà Nội đã chà đạp thô bạo nhân quyền,
tước đoạt tất cả các quyền tự do dân chủ của người
dân, đàn áp tôn giáo, đồng thời quốc doanh hóa các tôn
giáo và tín ngưỡng, giam cầm, đánh đập và tù đày hoặc
cô lập nhiều vị lãnh đạo tinh thần, nhân vật bất đồng
chánh kiến với bạo quyền thống trị và đồng bào biểu
tình khiếu kiện cán bộ Cộng Sản cướp đoat nhà đất của
nhân dân và phản đối Trung Cộng thôn tính hai quần đảo
Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam
4. Trước sự sụp đổ của
nền kinh tế xã hội chủ nghĩa, Cộng Sản Hà Nội đã bắt
chước quan thầy Trung Cộng đổi mới kinh tế nửa vời, nhưng
không cải cách chính trị. Chính sách kinh tế thị trường
theo định hướng xã hội chủ nghĩa đã biến các cấp lãnh
đạo Cộng Sản thành những nhà tư bản đỏ, giúp các cán
bộ, đảng viên Cộng Sản trở thành những tỷ phú, triệu
phú sống xa hoa, phung phí trước sự nghèo đói của quảng
đại quần chúng và tạo lập một giai cấp tư bản và đại
địa chủ đỏ đầy quyền thế tại nước Việt Nam xã hội
chủ nghĩa nghèo đói ngang hàng với nước Bangladesh.
5. Để trả nợ chiến tranh
cho Trung Cộng, Cộng Sản Hà Nội đã không ngần ngại dâng
hiến chánh thức cho thiên triều Bắc Kinh hai quần đảo Hoàng
Sa và Trường Sa năm 1958, một phần đất liền rộng 1,000
km2 dọc theo biên giới Hoa-Việt năm 1999, một vùng biển rộng
lớn trên 10,000 km2 trong Vịnh Bắc Việt và vô số tài nguyên
của lãnh hải Việt Nam năm 2000. Tội bán nước của Cộng
Sản Hà Nội còn tệ hại hơn hành động mãi quốc cầu vinh
của Hồ Quý Ly, Trần Ích Tắc và Lê Chiêu Thống trong lịch
sử Việt Nam.
6. Ngoài độc quyền thống
trị trên 85 triệu đồng bào quốc nội, Cộng Sản Hà Nội
còn âm mưu sai khiến Mặt Trận Tổ Quốc thi hành nghị quyết
số 36 của Bộ Chính Trị Cộng Đảng để phá hoại sự đoàn
kết của 3 triệu người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại hải
ngoại và vô hiệu hóa các hoạt động chống Cộng của tập
thể người Việt quốc gia yêu nước ở quốc nội và hải
ngoại.
7. Các hành động bán nước,
áp bức, bóc lột, tham nhũng và bách hại nhân dân của bạo
quyền Cộng Sản Hà Nội cùng các bất công xã hội, khoảng
cách giàu nghèo quá lớn giữa giai cấp tư bản đỏ và quảng
đại quần chúng; sự đàn áp tôn giáo, các phong trào khiếu
kiện cán bộ Cộng Sản cướp nhà đất của dân oan, các
cuộc biểu tình của giáo dân Công Giáo đòi lại đất của
các tôn giáo là những yếu tố bất ổn chính trị sẽ thúc
đẩy 85 triệu đồng bào quốc nội vùng dậy, đập tan gông
cùm Cộng Sản tiếp nối các phong nhân dân nổi dậy đã nổ
ra tại các tỉnh Thái Bình, Đồng Nai và một số địa phương
khác từ Bắc chí Nam, từ miền núi đến đồng bằng.
LONG TRỌNG TUYÊN BỐ:
1.- Đã đến lúc tập thể
3 triệu người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại hải ngoại phải
liên kết chặt chẻ với nhau để đối phó hữu hiệu với
các âm mưu thâm độc của bạo quyền thống trị Cộng Sản
Hà Nội nhằm chia rẽ các tổ chức đấu tranh, cộng đồng
và các đảng đòan người Việt quốc gia và vô hiệu hóa
cuộc đấu tranh đầy chính nghĩa cho nhân quyền, dân quyền
và các quyền tự do căn bản của 85 triệu đồng bào quốc
nội
2.- Khẳng định lập trường
đấu tranh giải thể chế độ độc tài toàn trị Cộng Sản
Hà Nội để xây dựng một nước Việt Nam tự do, dân chủ,
nhân bản và phú cường.
3.- Thỉnh cầu Liên Hiệp Quốc,
Hoa Kỳ và các quốc gia đã ký kết hiệp định Paris ngày
27 tháng 1 năm 1973 và hiệp định Genève ngày 20 tháng 7 năm
1954 cho thực hiện quyền dân tộc tư quyết của nhân dân
Việt Nam căn cứ theo hai hiệp định quốc tế này.
4.- Thỉnh cầu Hoa Kỳ, các
cường quốc và tổ chức phi chính phủ (NGO) áp lực bạo
quyền Cộng Sản Hà Nội trả tự do cho Linh Mục Nguyễn Văn
Lý, Luật Sư Nguyễn Văn Đài, Luật Sư Lê Thị Công Nhân,
các nhân vật bất đồng chính kiến với Cộng Sản Hà Nội
và các tù nhân lương tâm còn đang bị giam giữ trong ngục
tù Cộng Sản.
5.- Kêu gọi Liên Hiệp Quốc,
các cường quốc, các tổ chức nhân quyền và tập thể 3
triệu người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại hải ngoại hỗ
trợ các cuộc đầu tranh của đồng bào quốc nội đòi quyền
sống, quyền làm người, quyền mưu cầu hạnh phúc và các
quyền tự do căn bản của người dân Việt Nam.
6.- Khẩn thiết lưu ý đồng
hương tỵ nạn đề cao cảnh giác trước chiêu bài “Mặt
Trận Tổ Quốc mở rộng”, nhãn hiệu “Trung tâm Thương
mại” của Cộng Sản Hà Nội và Nghị Quyết 36 của Bộ
Chính Trị Cộng Đảng, đang được cán bộ Cộng Sản và
bọn tay sai, bọn đón gió, bọn trở cờ đang ra sức phỉnh
gạt và lừa bịp người Việt tỵ nạn Cộng Sản khắp nơi
hải ngoại
7.- Xác quyết: không hòa giải
hòa hợp, hay cầu hòa thoả hiệp với Cộng Sản Hà Nội dưới
mọi hình thức.
8.- Ngày nào bạo quyền Cộng
Sản Hà Nội còn ngự trị trên quê hương, tập thể 3 triệu
người Việt tỵ nạn Cộng Sản ở hải ngoại vẫn phải
kiên định lập trường, giữ vững niềm tin và tiếp tục
đấu tranh cho đến khi nào giải thể được chế độ độc
tài, độc đảng Cộng Sản Hà Nội để xây dựng lại một
chính thể dân chủ pháp trị, nhân bản và giầu mạnh trên
đất nước Việt Nam.
Làm tại New York-Hoa Kỳ, ngày
20 tháng 6 năm 2008.
Toàn thể tham dự viên
buổi hội thảo “đồng chấp thuận”.
|