Liên Lạc: Nguyệt-San Việt-Nam
P.O. Box 74013, Hillcrest Park PO. Vancouver, BC., V5V-5C8, Canada
Phone  +  Fax: (604)  879.1179 - Email: nsvietnam@yahoo.com
 Trang bìa
Do Bắc Sơn & Nam Sơn phụ trách
Hãy tiếp sức cho Nguyệt-San Việt-Nam sống đến ngày Sài Gòn - Hà Nội được tự do 
bằng cách giúp đỡ hoặc mua các tác phẩm do Nguyệt-San Việt-Nam giới thiệu. 
Xin liên lạc trực tiếp với tòa soạn theo địa chỉ trên.


Bài Mới Nhất



Máu và nước mắt 
trên lưng Trường Sơn.


Những Trận Đánh Không Tên 
Trong Quân Sử tập 2


Nam Thiên Nhất Tuyệt Kiếm
Thơ Trần Thúc Vũ


Thơ chiến đấu của Hải Triều, 
Lê Khắc Anh Hào, Ý Yên, 
Trần Thúc Vũ.




 

Tin Tức - Thông Cáo

Bản Tóm Lược Công Tác Ðấu Tranh
của Liên Minh Tự Do Việt Nam


LIÊN MINH TỰ DO VIỆT NAM
2, rue de Bâle – 67100 Strasbourg – France
Tél. & Fax: (33) 0369814905
E.Mail: cdnvqgac@yahoo.com hoặc lmtdvn@yahoo.com

 


Hoa Kỳ, ngày 04 tháng 7 năm 2008

Kính gửi:

- Quý vị đại diện các cơ quan truyền thông người Việt quốc gia.
- Quý vị đại diện các đoàn thể đấu tranh, đảng đòàn chính trị, cộng đồng, hội đoàn, phong trào.
- Quý thân hữu.

Ðề mục: V/v kính chuyển Bản Tóm Lược Công Tác Ðấu Tranh của Liên Minh Tự Do Việt Nam trong thời gian 

Kính thưa Quý Vị,

Trong tinh thần liên kết và hỗ tương đấu tranh cho một Việt Nam tự do, Ủy Ban Ðiểu Hợp Trung Ương Liên Minh Tự Do Việt Nam (LM) hân hạnh được chuyển đạt đến Quý Vị  Bản Tóm Lược Công Tác Ðấu Tranh của LM trong thời gian từ trung tuần tháng 3 đến cuối tháng 6 năm 2008.

Ước mong được Quý Vị hưởng ứng, hỗ trợ và xin tuỳ nghi xử dụng. 

Trân trọng,
Thừa Ủy Nhiệm TTK/UBÐHTƯ/LM
Minh Thuận 
Thư Ký/UBÐHTƯ/LM.
 

BẢN TÓM LƯỢC CÔNG TÁC ÐẤU TRANH CỦA LIÊN MINH TỰ DO VIỆT NAM TỪ KHI ÐƯỢC THÀNH LẬP NGÀY 15/3/2008 ÐẾN NGÀY 30/6/2008. 

Kể từ sau ngày Liên Minh Tự Do Việt Nam (LM) chính thức được thành lập vào trung tuần tháng 3 năm 2008 tại thủ đô người Việt tỵ nạn, thành phố Westminster, Nam California-Hoa Kỳ, một số thành viên thuộc Hội Ðồng Ðiều Hành Trung Ương LM, trong đó có cựu Chuẩn Tướng Lý Tòng Bá, Chủ Tịch Ban Thường Vụ Hội Ðồng Chủ Tịch và GS Lai Thế Hùng, Tổng Thư Ký Ủy Ban Ðiều Hợp Trung Ương, đã phân công đến sinh hoạt với các tổ chức đấu tranh, đảng đoàn chính trị thành viên và thân hữu, cũng như mở những cuộc tiếp xúc với các nhân sỹ đấu tranh nơi các cộng đồng có đông đồng hương tỵ nạn cư ngụ ở Hoa Kỳ, Âu Châu và Gia Nã Ðại:

1.- Tại Âu Châu : Vào đầu tháng 4/2008, ông Hùng từ Hoa Kỳ trở lại Pháp và ngay sau đó, ông đã mở những buổi sinh hoạt, tiếp xúc với các thành viên nòng cốt của Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Âu Châu, Phong Trào Ðấu Tranh Ðòi Tự Do Tôn Giáo, Dân Chủ, Nhân Quyền Và Toàn Vẹn Lãnh Thổ Cho Việt Nam, Ủy Ban Yểm Trợ Những Tiếng Nói Ðấu Tranh Quốc Nội, Phong Trào Yểm Trợ Quốc Nội Vùng Dậy và Ủy Ban Quốc Tế Vận Cứu Nguy Các Nhà Ðấu Tranh Dân Chủ Tại Việt Nam mà các tổ chức này vốn đã  là thành viên của LM kể từ ngày chính thức LM được thành lập ngày 15/3/2008, để cùng phối hợp thực hiện “chiến dịch quốc tế vận, cộng đồng vận và truyền thông vận” ở một số quốc gia Âu Châu nhân Ngày Quốc Hận 30 tháng 4 năm 2008, đánh dấu 33 năm miền Nam Việt Nam bị Cộng Sản Hà Nội thôn tính.  Chiến dịch nói trên đã diễn ra một cách tốt đẹp ở một số nước Âu Châu từ trung tuần tháng 4/2008 đến trung tuần tháng 6/2008. Nổi bật nhất trong những công tác đấu tranh của chiến dịch là Ðại Hội Liên Kết Ðấu Tranh Tự  Do Cho Việt Nam tổ chức tại Trung Tâm Sinh Hoat FIAP Jean Monnet Paris ngày 8 tháng 6 năm 2008, với sự hiện diện của cựu Chuẩn Tướng Lý Tòng Bá, Chủ Tịch Ban Thường Vụ Hội Ðồng Chủ Tịch LM đến từ Hoa  Kỳ. 

2.-Tại Hoa Kỳ: Nhân Ngày Diễn Hành Văn Hóa Quốc Tế Kỳ Thứ 23 tại New York do Cơ Quan Văn Hóa Liên Hiệp Quốc (LHQ) tổ chức mà cộng đồng tỵ nạn Việt Nam hải ngoại tham dự. Do đó, một số thành viên Trung Ương LM đã tới đây để cùng các Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia : New York, New Jersey, Philadelphia và Cộng Ðồng Tỵ Nạn Tây Tạng, phối hợp tổ chức tuần lễ đấu tranh đòi tự do tôn giáo, dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam cũng như cho dân tộc Tây Tạng từ ngày 12 đến 20/6/2008, bằng những buổi tập họp biểu tình và cầu nguyện trước tiền đình trụ  sở  LHQ New York. Trong tuần lễ đấu tranh này, ngoài công tác biểu tình và cầu nguyện ngoài trời, còn có những cuộc tiếp xúc và đạo đạt thỉnh nguyện thư đến Phủ Cao Ủy Nhân Quyền LHQ và Phái Bộ các nước Pháp, Ðức, Anh,…Ðặc biệt, vào tối ngày 20/6/2008, một buổi Hội Thảo về «thế liên kết đấu tranh» đã được tổ chức ngay tại phòng hội Khách Sạn Carter với sự tham gia đông đảo của các phái đoàn cộng đồng khắp nơi về đây tham dự Ngày Diễn Hành Văn Hóa. Trên bàn chủ tọa  buổi hội thảo, ngoài quý vị  thuộc phái đoàn Trung Ương LM, ông Chủ Tịch Tổng Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam, các vị Chủ Tịch Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia : New York, New Jersey, Philadelphia và Florida, Montréal (Canada), BS Nguyễn Xuân Dũng (cố vấn CÐ Tacoma, Washington State), GS Nguyễn Chính Kết, nhà biên khảo Ðỗ Thông Minh (Nhật Bản),…còn có ông Trần Ðình Trường, chủ nhân khách sạn Carter.  Về phía cử tọa có sự hiện diện đông đảo quý vị đại diện các cộng đồng, tổ chức đấu tranh, hội đoàn, phong trào và đồng hương đến từ nhiều tiểu bang Hoa Kỳ, Gia Nã Ðại và Âu Châu. 

Qua ngày hôm sau 21/6/2008  là Ngày Diễn Hành Văn Hóa Quốc Tế Kỳ Thứ 23 do Cơ Quan Văn Hóa LHQ tổ chức mà từ 8 năm qua, Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia New York đã cố công tranh đấu và được Cơ Quan Văn Hóa Quốc Tế LHQ chấp thuận để mỗi năm, hàng ngàn người Việt tỵ nạn khắp nơi hải ngoại tụ họp về New York tham dự ngày lễ hội này với rừng cờ vàng ba sọc đỏ tung bay khắp khung trời thành phố quốc tế New York.

3.- Tại Gia Nã Ðại: Sau khi hoàn tất công tác đấu tranh tại New York, cựu Chuẩn Tướng Lý Tòng Bá và GS Lai Thế Hùng, đã tới Nam California. Tại đây, ông Hùng, đã đại diện LM tham dự Ðại Hội Việt Nam Cộng Hòa do Việt Nam Cộng Hòa Foundation tổ chức tại Civic Center, thành phố Westminster, Nam California-Hoa Kỳ ngày 28 tháng 6 năm 2008, trước khi tiếp tục công tác sinh hoạt tại miền Tây Bắc Hoa Kỳ và miền Tây Gia Nã Ðại. Tại  Seattle, vào chiều tối ngày 29 tháng 6 năm 2008, ông Hùng được mời tham dự đêm Hội Ngộ Quảng-Ðà gây quỹ cho anh em Thương Phế Binh VNCH hiện còn phải sống vất vưởng nơi quê nhà Việt Nam. Hiện nay, ông Hùng đang công tác tại Vancouver, Victoria, Calgary và Edmonton thuộc Gia Nã Ðại. 
 

BÀI THAM LUẬN CỦA GS LAI THẾ HÙNG, CHỦ TỊCH CỘNG ÐỒNG NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA ÂU CHÂU KIÊM TỔNG THƯ KÝ ỦY BAN ÐIỀU HỢP TRUNG ƯƠNG LIÊN MINH TỰ DO VIỆT NAM, TRÌNH BÀY TRƯỚC ÐẠI HỘI VIỆT NAM CỘNG HÒA, DO VIỆT NAM CỘNG HÒA FOUNDATION TỔ CHỨC TẠI CIVIC CENTER, THÀNH PHỐ WESTMINSTER, THỦ ÐÔ NGƯỜI VIỆT TỴ NẠN CỘNG SẢN, MIỀN NAM CALIFORNIA – HOA KỲ NGÀY 28 THÁNG 6 NĂM 2008.

Kính thưa cựu Chuẩn Tướng Chủ Tịch Việt Nam Cộng Hòa Foundation, Chủ Tịch Ban Thường Vụ Hội Ðồng Chủ Tịch Liên Minh Tự Do Việt Nam, Trưởng Ban Tổ Chức Ðại Hội Việt Nam Cộng Hòa tổ chức tại thành phố Westminster, thủ đô người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản, miền Nam California - Hoa Kỳ, hôm nay.

Kính thưa Quý Vị, thưa Ðại Hội,

Nhân danh Liên Minh Tự Do Việt Nam và Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Âu Châu, trước hết, chúng tôi hân hoan chào mừng Ðại Hội và xin được gừi đến Quý Liệt Vị, những người cùng chung một chiến tuyến tranh đấu, đã và đang ưu tư về những nỗi thống khổ mà đồng bào ruột thịt nơi quê nhà đang phải gánh chịu, lời chào đoàn kết đấu tranh và quyết tâm phục hồi tự do cho Việt Nam. Chúng tôi cũng xin cảm ơn cựu Chuẩn Tướng Chủ Tịch và Ban Tổ Chức, vì chính nghĩa chung đã cho chúng tôi tham dự và còn được mời phát biểu trước Ðại Hội mà quý tổ chức triệu tập, không ngoài mục đích để vinh thăng những giá trị của hai nền Cộng Hòa miền Nam Việt Nam trước đây. Chúng tôi nhiệt liệt tán dương và ủng hộ nỗ lực của Quý Tổ Chức. Chúng tôi tin tưởng rằng, một khi cơ chế và chủ nghĩa Cộng Sản đang thống trị trên quê hương ta đươc loại bỏ, thì một thể chế dân chủ pháp trị, «từ dân, do dân và vì dân», lẽ đương nhiên sẽ được nẩy sinh giữa lòng dân tộc bởi quyền tự quyết của toàn dân. Ðó chính là ước vọng mà đồng bào cả nước tại quốc nội và chúng ta đây, những người chỉ tuyên xưng có một quê hương Việt Nam duy nhất mà thôi, hằng theo đuổi, trông chờ. 

Thưa Ðại Hội, nhân cơ hội này, chúng tôi cũng xin được bày tỏ một vài cảm nghĩ về hiện tình đau thương của quê hương và thế đấu tranh của người Việt quốc gia hải ngoại chúng ta, trong công cuộc giải trừ quốc nạn Cộng Sản và quang phục quê hương.

Như ai nấy đều biết, tình trạng khốn đốn của quê hương đất nước hiện nay đã đặt những người Việt quốc gia yêu nước chân chính, trước một nhu cầu hết sức cấp bách, đó là nhu cầu «giải phóng dân tộc và xây dựng nhân bản». Nhu cầu này, thực ra, không phải chỉ được xuất hiện sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, mà lẽ ra, phải được thực hiện từ khi đất nước ta bị chia đôi, khi mà tổ quốc ta bị đe dọa bởi hai hiểm họa, «thù trong và giặc ngoài». Một mặt, Cộng Sản Hà Nội (CSHN), qua tay sai đắc lực Hồ Chí Minh, đã ngoan ngoãn chấp nhận mọi mệnh lệnh của CS quốc tế trong mưu đồ nhuộm đỏ cả vùng Ðông Nam Á, đã tận dụng mọi thủ đoạn gian trá, đánh lừa dư luận thế giới, song song với việc kích động, lợi dụng tinh thần yêu nước chống ngoại xâm của nhân dân ta, để bần cùng hóa miền Bắc và tiến hành chiến tranh xâm lược, cưỡng chiếm miền Nam Việt Nam. Mặt khác, thành phần hoạt đầu chính trị và tệ trạng tham nhũng, độc tài, cộng với những tồi dở trong lãnh đạo, đã phá nát niềm tin của nhân dân Nam vỹ tuyến 17, làm chính nghĩa lu mờ, nhân tâm ly tán, dẫn đến hậu quả sau cùng: chế độ Cộng Hòa bị sụp đổ.

Phải nói rằng, giờ đây, chúng ta thực sự vẫn đang sống những ngày tháng đen tối nhất trong dòng lịch sử cận đại của dân tộc. Chính vì lẽ đó, cuộc đấu tranh của người Việt quốc gia được khởi động sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, nhằm mục đích giải trừ chủ nghĩa và cơ chế độc tài chuyên chính CS để xây dựng một quốc gia Việt Nam tự do, dân chủ, nhân bản và phú cường, đã được liên tục vùng lên khắp nơi trong nước. Tại hải ngoại, hơn 33 năm qua, trong quyết tâm sát cánh cùng đồng bào quốc nội, người Việt tỵ nạn chúng ta cũng không ngừng đấu tranh và phát động được khí thế tranh đấu từ Âu sang Mỹ, từ Úc đến Á. Nỗ lực của chúng ta, chẳng những đã đánh động được lương tri nhân loại, làm cho thế giới ngày một hiểu rõ bộ mặt thực độc ác, giả nhân giả nghĩa của bạo quyền thống trị và đang đồng tình hưởng ứng, hỗ trợ công cuộc đấu tranh dành lại tự do của toàn dân ta. Nhưng, thưa Ðại Hội, đây mới chỉ là bước đầu của một con đường đầy cam go, nhằm góp phần vào đại cuộc cứu nước mà thôi. Trước tình thế mới, đòi hỏi các tổ chức đấu tranh, các đảng đoàn chính trị cũng như các lực lượng, các phong trào, phải chỉnh bị hàng ngũ, phối hợp nhịp nhàng, để cùng đạt đến đích một cách mau chóng hơn. Vì vậy, việc kết hợp các tổ chức có chung một mục đích, cùng chung một lập trường là điều kiện tất yếu tạo được sức mạnh tổng hợp, hầu hỗ trợ hữu hiệu công cuộc vùng lên đòi tự do, dân chủ và nhân quyền của đồng bào tại quê nhà hiện nay. Ðây cũng là lý do mà Liên Minh Tự Do Việt nam được ra đời cũng tại thủ đô người Việt tỵ nạn nơi đây, ngày 15 tháng 3 năm 2008, cách nay 4 tháng.

Công cuộc kết hợp các tổ chức đấu tranh, các đảng đoàn chính trị, các cộng đồng và những cá nhân có lập trường quốc gia dân tộc, phải là một kết hợp tự nguyện và bình đẳng, một kết hợp vì nghĩa cả, và là một kết hợp giữa những thế hệ khác nhau, giữa mọi tầng lớp của đại khối người Việt quốc gia hải ngoại, không biên giới, không địa phương và không phân biệt mầu sắc tôn giáo; nhưng cùng chung một dòng máu, cùng chung một lý tưởng và cùng chung một ước nguyện. Công cuộc kết hợp mãi mãi và không được khép kín. Công cuộc kết hợp luôn luôn phải được mở rộng để đạt được sách lược «đại đoàn kết dân tộc»; lẽ đương nhiên, phải là để đáp ứng nhu cầu cứu quốc và kiến quốc. Hiển nhiên, công cuộc kết hợp sẽ dẫn đến sự kết hợp dân tộc trong không gian và thời gian, cũng như truyền thống đấu tranh dựng nước và giữ nước của toàn dân ta qua các thời đại.

Hơn 33 năm thống trị cả đất nước và hai phần ba thế kỷ đầy đọa đồng bào miền Bắc, CSHN chẳng những đã không làm hồi sinh được tiềm năng sức sống cho dân tộc, mà còn nhận chìm cả nước xuống bùn đen, triền miên trong khốn cùng, biến cuộc sống người dân ngày một tăm tối và cực kỳ nguy hại về mọi mặt. «dân tâm, dân tình, dân trí, dân ý và dân trí» ngày càng rã rời và đang trên đà hủy hoại đến tận gốc rễ. Thay vì lấy quyền sống, quyền hưởng tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc của người dân để phục vụ, tập đoàn thống trị CSHN, đã tự đặt quyền lợi cho riêng mình và dồn mọi ân huệ cho bè đảng, dùng bạo lực để trấn áp, để bần cùng hóa mọi tầng lớp dân chúng. Thay vì tôn trọng tự do, dân chủ, như một sinh hoạt tất yếu và hằng cửu của xã hội, CSHN đã thô bạo, áp đặt lên dòng tâm sinh nòi giống một loại độc tài đảng trị vô cùng thâm hiểm, độc ác, để buộc mọi người phải nghe một chiều và nhìn một phía. Bạo quyền CSHN chẳng những đã dùng quyền uy, bạo lực, để chia trị mọi thành phần xã hội mà còn biến cả nước thành một giai cấp nô lệ và thẳng tay đàn áp bất cứ ai chống lại, khiến đất nước ngày nay vẫn nằm trong những nước nghèo đói và lạc hậu trong cộng đồng nhân loại. Không ai có thể phủ nhận được rằng, tham ô, quan lại, đĩ điếm, lường gạt, sát nhân, buôn lậu, nhũng lạm tài sản quốc gia và hàng núi tội ác khác mà cha đẻ chính là tập đoàn thống trị CSHN. Mặt khác, trước sự khai tử của chủ nghĩa CS, trước sự sụp đổ của các chế độ chuyên chính tại Ðông Âu, Phi Châu, Trung Mỹ,.. đã từ 20 năm qua ; Và, trước hướng tiến lấy tự do, dân chủ, nhân quyền, nhân bản làm hướng đi chung cho nhân loại. Nếu như CSHN muốn người dân được ấm no, dân tộc được giầu mạnh, phú cường, thì chúng phải tự đạp đổ cơ chế quyền lực mà chúng đang nắm giữ, vì đó là nguyên nhân chủ yếu cản trở mọi khát vọng của dân tộc. Cho nên, từ những luận điệu hòa hợp hòa giải, gạt bỏ quá khứ, xóa bỏ hận thù, xóa bỏ lằn ranh quốc cộng, đến những luận điệu, giao lưu văn hóa, cầu hòa thỏa hiệp,… chỉ là những xảo thuật dối trá, lừa bịp thế giới và phân hóa khối người Việt ty nạn hải ngoại thành nhiều mảnh để bạo quyền tiếp tục thống trị đất nước mà thôi.

Thưa Ðại Hội, chỉ riêng hành động, trù dập các tôn giáo chính thống, cấm ngăn tín ngưỡng tại quê nhà hiện nay, đã nói lên bản chất phi nhân, phi nghĩa, phi dân tộc và phản dân hại nước của CSHN như thế nào rồi. Từ Hiến Pháp 1946 đến Hiến Pháp tu chính 1976 sau khi CSHN chiếm được miền Nam ; rồi đến Hiến Pháp sửa đổi 1992, CSHN vẫn coi chủ nghĩa CS và tư tưởng xuẩn động tên tội đồ dân tộc Hồ Chí Minh là kim chỉ nam cho mọi hoạt động xã hội. Ðảng CS vẫn tự tuyên xưng là đảng duy nhất, tiền phong lãnh đạo đất nước. Ðảng đứng trên luật pháp, trên tổ quốc và trên mọi tranh luận. Mọi quyền quyết định vẫn nằm trong tay Ðảng. Do đó, nếu chúng ta không nắm vững mục tiêu đấu tranh, không nắm vững bản chất chế độ và sự gian ác, lỳ lợm, thâm độc của tập đoàn thống trị, cũng như thực chất cái gọi là «đổi thay từ 22 năm qua» của CSHN đang dương ra để bẫy những phần tử nhẹ dạ, cầu an, ngây thơ người Việt hải ngoại và đánh lạc hướng dư luận quốc tế ; chúng ta, một lần nữa, lại bị CSHN lừa bịp, như chúng đã từng lừa bịp nhân dân ta từ bao thập niên qua. Ðồng ý rằng, những gì thuộc về quá khứ, hãy để lại cho lịch sử, không nên để qua khứ cản trở tương lai. Nhưng, nếu những gì xẩy ra trong quá khứ, vẫn đang là vấn đề của hiện tại và mãi sẽ là vấn đề của tương lai thì sao ? Chế độ độc tài toàn trị mà bạo quyền CSHN thiết lập từ mấy chục năm qua vẫn đang tồn tại trên quê hương, và bạo quyền đang làm mọi cách để kéo dài chế độ này. Trong khi đó, tập đoàn CSHN đã gây ra không biết bao nhiêu tang thương, đổ vỡ cho dân tộc, đã làm đất nước điêu linh, nghèo đói, chậm tiến và lạc hậu. Chúng ta muốn gạt bỏ quá khứ ; nhưng vấn đề là cơ chế độc tài toàn trị ấy, không phải đã trở thành quá khứ mà vẫn đang là vấn đề của hiện tại và tương lai của dân tộc. Vì vậy, trong tình trạng hiện nay, nếu gạt bỏ quá khứ với bạo quyền, chẳng khác gì chấp nhận sự thống trị của bạo quyền trên dân tộc hiện nay và về sau. Thứ đến, xóa bỏ hận thù. Chúng ta và cả thế giới từng lên án bạo quyền đã áp dụng chính sách trả thù tàn nhẫn với nhân dân miền Nam sau 1975. Gần một triệu quân cán chính Việt Nam Cộng Hòa bị đầy ải trong các trại tập trung nơi rừng thiêng nước độc và những vùng sình lầy lam sơn chướng khí. Với chủ trương đấu tranh giai cấp, CSHN đã đầy đọa hầu hết các thành phần xã hội của miền Nam. Vì tương lai của tổ quốc, dù biết CSHN đã từng gây nhiều tội ác đối với dân tộc, toàn dân chắc chắn sẽ xóa bỏ hận thù, thực thi chính sách  «đại đoàn kết toàn dân» để xây dựng đất nước, một khi chủ nghĩa CS và các cơ chế độc tài đang ngự trị trên quê hương hiện nay phải được loại bỏ và thay thế bằng một «chế độ dân chủ pháp trị thực sự»; ngày đó, toàn dân ta, chắc chắn, sẽ không phân biệt quá khứ, chính kiến, tín ngưỡng và thành phần xã hội, để cùng chung sức kiến tạo và bảo vệ xứ sở. Nhưng ngày hôm nay, thưa Ðại Hội, CSHN vẫn ngoan cố bám giữ chủ nghĩa, bám giữ quyền hành, vẫn độc tài chuyên chính, vẫn độc vị trên chính trường, vẫn phi nhân và phản dân nhại nước. Nếu như chúng ta áp dụng nguyên tắc «gạt bỏ quá khứ, xóa bỏ hận thù, xóa bỏ lằn ranh quốc cộng» và, lại đâm đơn, ngửa tay van xin cầu hòa với bạo quyền, chẳng khác gì chúng ta thỏa hiệp với guồng máy đang thống trị dân tộc, đồng lõa với tội ác, đi ngược lại khát vọng của toàn dân mà trong đó có chính chúng ta. Chúng ta may mắn được đến bến bờ tự do, thoát khỏi khu rừng đầy thú dữ. Nếu như vì lý do này hoặc lý do khác, chúng ta không dám trở lại khu rừng đầy thú dữ để cùng đồng bào dẹp bỏ thú dữ, cũng xin đừng tiếp tay cho thú dữ, đang hãm hại đồng bào. Chúng ta hãy gạt bỏ ra ngoài những kẻ tôn thờ chủ nghĩa CS và bọn tay sai CSHN tại hải ngoại, đang thi hành chiến thuật do bạo quyền vạch ra để đánh lạc hướng chúng ta, là quên đi  «khát vọng tự do của toàn dân ta hiện nay», quên đi mục tiêu đấu tranh trường kỳ của dân tộc. Chúng ta cũng cần gạt bỏ ra ngoài những kẻ cơ hội chủ nghĩa, những kẻ không có lập trường, những kẻ không có mục tiêu đấu tranh, những kẻ gió mạnh chiều nào ngả theo chiều đó. Trước đây họ chống Cộng hay bây giờ họ thỏa hiệp với Cộng cũng chỉ vì danh hoặc lợi, hoặc cả danh lẫn lợi. Ðối với loại người này, không có vấn đề quốc gia dân tộc và quê hương đất nước, cũng như không có vấn đề trách nhiệm hay lương tâm. Họ đổi chính kiến như loài tắc kè đổi mầu da. Bản chất và hiện tượng họ, đồng nhất theo nhu cầu và hoàn cảnh cá nhân. Do đó, góp ý với loại người này là việc làm vô ích. Chúng ta ở đây, chỉ bàn luận với những người còn thực lòng yêu nước, xót nghĩa đồng bào và còn biết trách nhiệm lo lắng cho dân tộc.Vậy người Việt quốc gia hải ngoại phải làm gì trong tình thế hiện nay ? Trước hết, cần xác định rõ mục tiêu đấu tranh và lập trường của chúng ta, đó là, không chấp nhận bất cứ một chế độ độc tài, độc đảng nào trên đất nước chúng ta; không chấp nhận thỏa hiệp hay hợp tác với bạo quyền CSHN dưới bất cứ hình thức nào. Chúng ta chủ trương một chế độ dân chủ pháp trị, nhân bản, tôn trọng mọi quyền tự do, lấy hạnh phúc người dân làm cứu cánh phục vụ, giữ gìn những giá trị truyền thống tốt đẹp, áp dụng một nền kinh tế thị trường tự do để đưa đất nước đến phú cường. Chúng ta đấu tranh trên mọi mặt trận, cho đến khi nào đạt được khát vọng tự do thực sự, để toàn dân tự quyết định vận mệnh và tương lai đất nước. Chúng ta quyết liệt đấu tranh, đòi buộc bạo quyền CSHN phải trả tự do vô điều kiện cho LM Nguyễn Văn Lý, LS Lê Thị Công Nhân, LS Nguyễn Văn Ðài và tất cả những ai vì tự do, dân chủ và vì hạnh phúc, tương lai dân tộc, đã can đảm vùng lên đấu tranh đang bị giam cầm. Chúng ta đồng thanh kêu gọi những người đã và đang làm lợi hoặc tin theo bạo quyền, hãy dứt khoát rời bỏ hàng ngũ, rời bỏ chủ nghĩa và chế độ trở về với cộng đồng dân tộc. Chúng ta kêu gọi toàn dân trong và ngoài nước, lấy hạnh phúc và tương lai của dân tộc làm mục tiêu, quyết tâm tranh đấu cho kỳ được một chế độ thực sự tự do, dân chủ, nhân bản và giầu mạnh. Chúng ta tiếp tục tố cáo và vạch trần những tội ác và mọi ngụy luận của bạo quyền cùng bọn tay sai của chúng tại hải ngoại trước quốc dân và quốc tế. Chúng ta công khai hóa những tổ chức, những cá nhân đang tiếp tay cho bạo quyền  và cùng nhau tiếp tục dương cao chính nghiã tự do của dân tộc trước dư luận và trước mọi diễn đàn quốc tế; đồng thời, tranh thủ mọi hậu thuẫn của thế giới. Và, hơn nữa, chúng ta cương quyết đấu tranh không khoan nhượng với tập đoàn thống trị CSHN cùng bè lũ tay sai nằm vùng của chúng, đang len lỏi vào các tổ chức đấu tranh, các đảng đoàn, các cộng đồng, phong trào và mọi sinh hoạt của tập thể người Việt quốc gia hải ngoại.

Nhưng trước hết và trên hết, thưa Ðại Hội, «đoàn kết hợp nhất» hiện là nhu cầu cấp thiết và sinh tử, là phương châm hành động cho mọi nỗ lực tranh đấu. Thế «liên kết đấu tranh» cần được đề cao, cổ võ và thực hiện trong mọi hoàn cảnh, mọi trường hợp. Nếu được, cùng nhau sớm tiến đến một tiếng nói chung của tập thể người Việt quốc gia hải ngoại. Chúng ta cũng cần xác định rõ rằng, công cuộc đấu tranh mà đồng bào quốc nội và chúng ta đây đang theo đuổi, chính là «cuộc cách mạng giải phóng dân tộc và xây dựng nhân bản» bắt nguồn từ nhận thức và ý thức của mọi con dân Việt, nhất là với người Việt tỵ nạn chúng ta.  Ý thức rằng, chúng ta có trách nhiệm với dân tộc và tổ quốc. Vì vậy, chúng ta không đấu tranh vì tham vọng, hoặc vì quyền lợi riêng tư. Chúng ta cũng không đấu tranh vì sự xúc động hời hợt, hoặc chỉ để xoa dịu sự cắn rứt của lương tâm. Do đó, hành động đấu tranh của chúng ta là hành động tự nhận thức được trách nhiệm của mình, nên chúng ta phải có thái độ «dấn thân, hy sinh, tự tin, thành tín, bất khuất, sáng tạo, kiên trì và triệt để». Nếu chúng ta đấu tranh hời hợt chỉ để xoa dịu sự cắn rứt của lương tâm, chúng ta dễ cầu an, tiêu cực, và chắc chắn sẽ không giải cứu được quê hương, đất nước vẫn đói rách lầm than.

Thưa Ðại Hội, cuộc đấu tranh của chúng ta hôm nay phải là một thái độ sống, một quyết tâm dấn thân của tất cả mọi người Việt yêu nước. Chúng ta không thể bỏ qua một ngày nào, một cơ hội thuận lợi nào mà không đóng góp vào công cuộc đấu tranh chung. Cuộc đấu tranh phải do chính chúng ta chủ động, do chính những người Việt yêu nước chủ động. Mọi hình thức vận động dư luận thế giới, mọi phương pháp gây ảnh hưởng với các nhà lãnh đạo thế giới, phải được xử dụng tối đa. Nhưng tất thảy, chúng ta phải chủ động. Vì nếu chúng ta không chủ động, không hy sinh, thì không hy vọng gì thế giới sẽ hành động thay thế chúng ta ; - Và như vậy, cuộc đấu tranh sẽ mất chính nghĩa. Sau hết, cuộc đấu tranh phải được tổ chức hóa, nhìn rõ mục tiêu chung, phối hợp kế hoạch, hợp tác trong hành động, hỗ trợ phương tiện, phải là những chỉ tiêu chung cho mọi tổ chức. Thưa Ðại Hội, cuộc đấu tranh dẫu phải được tổ chức hóa để gia tăng hiệu năng, nhưng không bao giờ biến thành một thứ độc quyền. Chúng ta phải hoan nghênh mọi cá nhân, mọi đoàn thể và mọi tổ chức đấu tranh. Phương thức đấu tranh có thể khác nhau, nhưng mọi đóng góp cho chính nghĩa, phải được đề cao, tán thưởng và ủng hộ. Chúng ta cũng cần phải thận trọng trong việc lựa chọn phương tiện và biện pháp đấu tranh. Ðể đương đầu với bạo quyền CSHN hiện nay, võ khí duy nhất là «chính nghĩa quốc gia dân tộc». Chúng ta phải giữ cho chính nghĩa của dân tộc thực vững vàng và trong sáng. Mọi phương tiện và mọi biện pháp hành động có thể làm cho chính nghĩa dân tộc bị lu mờ, hoặc trở thành đáng ngờ vực, đều phải được cương quyết gạt bỏ. Vì một khi chính nghĩa dân tộc đã không còn được vững vàng, trong sáng, lập tức cuộc đấu tranh sẽ trở thành vô vọng.

Thưa Ðại Hội, «không có những con nguèời với tâm hồn trong sáng, cuộc đấu tranh sẽ trở thành phiêu lưu. Không có những cán bộ có khả năng, cuộc đấu tranh sẽ trở thành không tưởng». Vấn đề kiến thiết xứ sở, một khi đất nước có được tự do, dân chủ thực sự, chúng ta cũng không nên trông chờ quá vào ngoại viện. Thứ nhất, vì tương quan thế giới đã thay đổi, các thế lực quốc tế đã hết dùng chính sách ngoại viện để bành trướng ảnh hưởng; thứ đến, chỉ có chúng ta người Việt mới thực sự yêu dân tộc Việt mình. Người Việt hải ngoại sẽ đóng một vai trò vô cùng quan trọng trong giai đoạn này, giống như kiều dân Do Thái trong những năm cuối của thập niên 40. Ðiều đáng chú ý là chúng ta có hàng trăm ngàn chuyên viên ở hải ngoại, thuộc mọi ngành nghề, được hấp thụ nhiều nguồn văn hóa khác nhau, từ Âu Châu, Mỹ Châu, đến Úc Châu. Họ là một tài sản quí báu trong công cuộc kiến thết quê hương. Với khả năng chuyên môn, nếu họ được huấn luyện để trở thành những người «Việt Nam Mới», với những đức tính : lòng yêu nước nồng nàn, tinh thần cộng đồng và ý thức trách nhiệm cao độ, đất nước ta sẽ được tái thiết một cách mau chóng.

Thưa Ðại Hội, khi bạo quyền CSHN mạnh, chúng ta đã không run sợ, thì không có lý do gì, chúng ta lại thỏa hiệp hoặc cầu hòa giữa lúc chúng đang trên đà hấp hối. Vận hội mới đã khởi đầu, khởi đầu từ tận cùng của đổ vỡ, và như một chuyển biến của đại khối dân tộc, của mọi tầng lớp dân chúng, liên tục tranh đấu không ngưng nghỉ từ bao nhiêu năm qua, đang trưởng thành và lớn mạnh, cụ thể như Ðại Hội hôm nay. Thế tất thắng, phải chăng cũng đến từ đó, thế nhân dân cũng đến từ đó và, thế quốc tế cũng đến từ đó. Câu hỏi được đặt ra cho mỗi chúng ta, là bao giờ chúng ta phá bỏ được cơ chế và chủ nghĩa CS đang thống trị quê hương. Câu trả lời, thưa Ðại Hội, còn tuỳ thuộc rất nhiều yếu tố. Nhưng quan yếu vẫn là, mỗi chúng ta phải tôi luyện cho mình một ý chí sắt thép, một niềm tin không đổi dời với lý tưởng cứu nước và con đường đấu tranh trước mặt; cũng như trong bao lâu, chúng ta triệt để khai thác được ưu thế của ta và những nhược điểm của kẻ thù. Bao giờ CSHN bị loại bỏ ? Câu trả lời rất lạc quan khi ta nhìn vào tiền đồ sức mạnh của dân tộc, vào khối thuốc nổ cực mạnh của hờn căm nội địa. – Và, đặc biệt, nhìn vào chính tâm hồn ta trước ý thức và trách nhiệm đối với dân tộc, vào sự giác ngộ và sức đề kháng của toàn dân dưới gông cùm của kẻ thống trị tàn bạo hiện nay.

Trong bầu không khí trang nghiêm và đầy thâm mật của ngày họp mặt hôm nay, với sự hiện diện đông đảo của Quý Vị từ nhiều khung trời hải ngoại về đây, chúng ta thành tâm cúi đầu hướng về quê mẹ Việt Nam, chia sẻ niềm đau và nỗi thống khổ của 85 triệu đồng bào ruột thịt nơi quê nhà. Chúng ta quyết tâm tiếp nối sự nghiệp tiền nhân, tiếp nối sự nghiệp của cha ông, của Phan Ðình Phùng, Hoàng Hoa Thám, Lý Ðông A, Huỳnh Phú Sổ, Phan Bội Châu, Nguyễn Thái Học, Trương Tử Anh, gần đây, của Trần Văn Bá, Lê Quốc Quân, Hồ Thái Bạch, và mới đây nhất, của cụ bà Nguyễn Thị Thu, Thượng Tọa Thích Chân Hỷ, cũng như trong giờ phút này đây của LM Nguyễn Văn Lý, LS Lê Thị Công Nhân, LS Nguyễn Văn Ðài, cùng tất cả những anh hùng đang chiến đấu vì tự do của tổ quốc Việt nam. 

Kính thưa Quý Vị, thưa Ðại Hội,

- Chúng ta đang trải qua giai đoạn cuối của một chặng đường lịch sử dân tộc qua hai phần ba thế kỷ đen tối và đau khổ.

- Chúng ta đang sống trong một thế giới chuyển biến mau chóng trên mọi phuơng diện.

- Chúng ta đang đứng trước sự thách đố của một thiểu số, dùng bạo lực để có quyền hành và dùng bạo lực để bảo vệ quyền hành, cản trở bước tiến của dân tộc.

- Chúng ta ý thức rằng muốn giải cứu quê hương khỏi chậm tiến, lạc hậu, trước hết phải giải cứu quê hương khỏi độc tài chuyên chế.

- Cho nên, hơn khi nào hết, vì tương lai dân tộc và vì vinh quang của tổ quốc, chúng ta kiên định lập trường dân tộc, dân chủ và nhân bản. Chúng ta muốn đất nước thay đổi trong hòa bình, nhưng chúng ta không nhu nhược, không lùi bước trước bất cứ một cản lực nào làm hại đến tương lai của dân tộc.

- Dân tộc ta nhất định thắng lợi, vì chúng ta có chính nghĩa, vì nhân loại đứng về phía chúng ta.

- Tình trạng bi thảm của dân tộc hiện nay, đang thôi thúc chúng ta phải đoàn kết thực sự để giải cứu quê hương.

- Ngày nào bạo quyền CSHN còn tồn tại, ngày ấy dân tộc ta còn đầy khổ đau, còn sống trong vũng lầy đen tối, không nhìn thấy tương lai. Lương tâm của chúng ta, trách vụ của chúng ta đối với sự sống còn của đất nước không cho phép chúng ta đang tâm để cơn đại nạn của dân tộc tiếp tục kéo dài. Chúng ta phải đoàn kết lại. Chúng ta phải tích cực đấu tranh. Tinh thần đoàn kết, ý chí quyết thắng của chúng ta là những yếu tố cần thiết thúc đẩy sức mạnh vô biên của toàn dân thành làn sóng cách mạng dân tộc, dân chủ, đập tan guồng máy chuyên chính bạo tàn CSHN. Cuộc chiến đấu của toàn dân ta nhất định thắng lợi.

- Một lần nữa, chúc Ðại Hội thành công. Xin cảm tạ và trân trọng kính chào toàn thể Quý Vị trong niềm tin tất thắng để dựng lại một Việt Nam tự do.
 


TUYÊN BỐ CHUNG
của
Buổi Hội Thảo về « Thế Liên Kết Ðấu Tranh »
tại New York ngày 20 tháng 6 năm 2008

Chúng tôi gồm các nhà lãnh đạo tinh thần các tôn giáo, đại diện các chính đảng, tổ chức chính trị, đoàn thể đấu tranh, hội đoàn, cộng đồng, phong trào và nhân sỹ chống Cộng trên thế giới, tham dự Buổi Hội Thảo về « Thế Liên Kết Ðấu Tranh » tại New York-Hoa Kỳ ngày 20 tháng 6 năm 2008. 

NHẬN ĐỊNH RẰNG:

1. Trong lúc các tân quốc gia độc lập ở Á Châu như Singapore, Đại Hàn, Đài Loan đã tiến mạnh trên đường xây dựng dân chủ và phát triển kinh tế trong hòa bình, đảng Cộng Sản Hà Nội vẫn tiếp tục trung thành với chủ nghĩa cộng sản ngoại lai và duy trì chế độ độc tài toàn trị để phục vụ các đặc quyền, đặc lợi của tập đoàn lãnh đạo và cán bộ, đảng viên cộng sản.

2. Lợi dụng độc tài chuyên chính vô sản, bạo quyền Cộng Sản Hà Nội trong 33 năm qua đã kìm kẹp, áp bức, bóc lột nhân dân, đưa đất nước đến bờ vực thẳm nghèo đói, lầm than khốn khổ, đảo lộn luân thường đạo lý, làm băng hoại xã hội, hủy diệt tất cả các giá trị đạo đức, văn hóa và truyền thống tốt đẹp từ ngàn xưa của dân tộc Việt Nam.

3. Bất chấp quốc tế công pháp và luật pháp quốc gia, chế độ công an trị của tập đòan Cộng Sản Hà Nội đã chà đạp thô bạo nhân quyền, tước đoạt tất cả các quyền tự do dân chủ của người dân, đàn áp tôn giáo, đồng thời quốc doanh hóa các tôn giáo và tín ngưỡng, giam cầm, đánh đập và tù đày hoặc cô lập nhiều vị lãnh đạo tinh thần, nhân vật bất đồng chánh kiến với bạo quyền thống trị và đồng bào biểu tình khiếu kiện cán bộ Cộng Sản cướp đoat nhà đất của nhân dân và phản đối Trung Cộng thôn tính hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam

4. Trước sự sụp đổ của nền kinh tế xã hội chủ nghĩa, Cộng Sản Hà Nội đã bắt chước quan thầy Trung Cộng đổi mới kinh tế nửa vời, nhưng không cải cách chính trị. Chính sách kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa đã biến các cấp lãnh đạo Cộng Sản thành những nhà tư bản đỏ, giúp các cán bộ, đảng viên Cộng Sản trở thành những tỷ phú, triệu phú sống xa hoa, phung phí trước sự nghèo đói của quảng đại quần chúng và tạo lập một giai cấp tư bản và đại địa chủ đỏ đầy quyền thế tại nước Việt Nam xã hội chủ nghĩa nghèo đói ngang hàng với nước Bangladesh.

5. Để trả nợ chiến tranh cho Trung Cộng, Cộng Sản Hà Nội đã không ngần ngại dâng hiến chánh thức cho thiên triều Bắc Kinh hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa năm 1958, một phần đất liền rộng 1,000 km2 dọc theo biên giới Hoa-Việt năm 1999, một vùng biển rộng lớn trên 10,000 km2 trong Vịnh Bắc Việt và vô số tài nguyên của lãnh hải Việt Nam năm 2000. Tội bán nước của Cộng Sản Hà Nội còn tệ hại hơn hành động mãi quốc cầu vinh của Hồ Quý Ly, Trần Ích Tắc và Lê Chiêu Thống trong lịch sử Việt Nam.

6. Ngoài độc quyền thống trị trên 85 triệu đồng bào quốc nội, Cộng Sản Hà Nội còn âm mưu sai khiến Mặt Trận Tổ Quốc thi hành nghị quyết số 36 của Bộ Chính Trị Cộng Đảng để phá hoại sự đoàn kết của 3 triệu người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại hải ngoại và vô hiệu hóa các hoạt động chống Cộng của tập thể người Việt quốc gia yêu nước ở quốc nội và hải ngoại.

7. Các hành động bán nước, áp bức, bóc lột, tham nhũng và bách hại nhân dân của bạo quyền Cộng Sản Hà Nội cùng các bất công xã hội, khoảng cách giàu nghèo quá lớn giữa giai cấp tư bản đỏ và quảng đại quần chúng; sự đàn áp tôn giáo, các phong trào khiếu kiện cán bộ Cộng Sản cướp nhà đất của dân oan, các cuộc biểu tình của giáo dân Công Giáo đòi lại đất của các tôn giáo là những yếu tố bất ổn chính trị sẽ thúc đẩy 85 triệu đồng bào quốc nội vùng dậy, đập tan gông cùm Cộng Sản tiếp nối các phong nhân dân nổi dậy đã nổ ra tại các tỉnh Thái Bình, Đồng Nai và một số địa phương khác từ Bắc chí Nam, từ miền núi đến đồng bằng.

LONG TRỌNG TUYÊN BỐ:

1.- Đã đến lúc tập thể 3 triệu người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại hải ngoại phải liên kết chặt chẻ với nhau để đối phó hữu hiệu với các âm mưu thâm độc của bạo quyền thống trị Cộng Sản Hà Nội nhằm chia rẽ các tổ chức đấu tranh, cộng đồng và các đảng đòan người Việt quốc gia và vô hiệu hóa cuộc đấu tranh đầy chính nghĩa cho nhân quyền, dân quyền và các quyền tự do căn bản của 85 triệu đồng bào quốc nội

2.- Khẳng định lập trường đấu tranh giải thể chế độ độc tài toàn trị Cộng Sản Hà Nội để xây dựng một nước Việt Nam tự do, dân chủ, nhân bản và phú cường.

3.- Thỉnh cầu Liên Hiệp Quốc, Hoa Kỳ và các quốc gia đã ký kết hiệp định Paris ngày 27 tháng 1 năm 1973 và hiệp định Genève ngày 20 tháng 7 năm 1954 cho thực hiện quyền dân tộc tư quyết của nhân dân Việt Nam căn cứ theo hai hiệp định quốc tế này.

4.- Thỉnh cầu Hoa Kỳ, các cường quốc và tổ chức phi chính phủ (NGO) áp lực bạo quyền Cộng Sản Hà Nội trả tự do cho Linh Mục Nguyễn Văn Lý, Luật Sư Nguyễn Văn Đài, Luật Sư Lê Thị Công Nhân, các nhân vật bất đồng chính kiến với Cộng Sản Hà Nội và các tù nhân lương tâm còn đang bị giam giữ trong ngục tù Cộng Sản.

5.- Kêu gọi Liên Hiệp Quốc, các cường quốc, các tổ chức nhân quyền và tập thể 3 triệu người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại hải ngoại hỗ trợ các cuộc đầu tranh của đồng bào quốc nội đòi quyền sống, quyền làm người, quyền mưu cầu hạnh phúc và các quyền tự do căn bản của người dân Việt Nam.

6.- Khẩn thiết lưu ý đồng hương tỵ nạn đề cao cảnh giác trước chiêu bài “Mặt Trận Tổ Quốc mở rộng”, nhãn hiệu “Trung tâm Thương mại” của Cộng Sản Hà Nội và Nghị Quyết 36 của Bộ Chính Trị Cộng Đảng, đang được cán bộ Cộng Sản và bọn tay sai, bọn đón gió, bọn trở cờ đang ra sức phỉnh gạt và lừa bịp người Việt tỵ nạn Cộng Sản khắp nơi hải ngoại

7.- Xác quyết: không hòa giải hòa hợp, hay cầu hòa thoả hiệp với Cộng Sản Hà Nội dưới mọi hình thức.

8.- Ngày nào bạo quyền Cộng Sản Hà Nội còn ngự trị trên quê hương, tập thể 3 triệu người Việt tỵ nạn Cộng Sản ở hải ngoại vẫn phải kiên định lập trường, giữ vững niềm tin và tiếp tục đấu tranh cho đến khi nào giải thể được chế độ độc tài, độc đảng Cộng Sản Hà Nội để xây dựng lại một chính thể dân chủ pháp trị, nhân bản và giầu mạnh trên đất nước Việt Nam.

Làm tại New York-Hoa Kỳ, ngày 20 tháng 6 năm 2008.
Toàn thể tham dự viên buổi hội thảo “đồng chấp thuận”.
 

| Trang bìa NSVN Online |
| Ðầu trang | Bình Luận | Tin Tức | Sáng Tác | Thơ Cho Quê Hương |