Đồng kính gởi:
- Toàn thể Đồng bào Việt
Nam quốc nội và hải ngoại.
Trong mối hiệp thông “bọc
trứng trăm con” của cùng Mẹ Âu Cơ, trong tâm tình “Nhiễu
điều phủ lấy giá gương, người trong một nước phải thương
nhau cùng” và “Bầu ơi thương lấy bí cùng, tuy rằng khác
giống nhưng chung một giàn”, Nhóm Tinh thần Nguyễn Kim Điền
chúng tôi, gồm những linh mục Công giáo đấu tranh cho sự
thật và công lý, tự do và dân chủ tại Việt Nam, xin gởi
đến Quý Đồng bào Hmong thân yêu những tâm tình sau đây:
1- Dựa theo tin tức quốc nội
và quốc tế, đặc biệt từ Trung tâm Nghiên cứu Chính sách
Công cộng (CPPA) và Tổ chức Thăng tiến Người Hmong (HAI)
tại Washington DC, Hoa Kỳ, chúng tôi được biết từ hôm 30-04
đến 10-05-2011 mới rồi, có từ 5 đến 8 ngàn Đồng bào Hmong
(đa phần là tín hữu Tin lành và Công giáo) tại Mường Nhé
đã biểu tình để đòi có cuộc sống vật chất xứng với
nhân phẩm, được tôn trọng văn hóa tập tục riêng, được
tự do thực hành đức tin Kitô giáo, được bầu chọn các
đại diện của mình, được giữ đất đai tổ tiên đã tạo
lập. Nguyên do vì từ lâu Mường Nhé nổi tiếng là “vùng
trắng tôn giáo” với một chính sách vô thần hóa hết sức
nghiệt ngã, là huyện nghèo khổ nhất Việt Nam, nơi Đồng
bào các Sắc tộc ít người thường bị lấn chiếm đất
đai và bị chèn ép mất nhiều quyền lợi dân sinh cơ bản.
Thế nhưng, thảm thương thay,
Quý Đồng bào đã bị nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam
-qua tay hàng ngàn công an, bộ đội Việt lẫn Lào trang bị
vũ khí hùng hậu- đàn áp dã man khốc liệt, khiến cho trên
60 người bị chết, hàng trăm người bị thương và gần cả
ngàn người bị bắt mang lên xe tải đưa đi giam bí mật.
Hành xử như thế với chính Đồng bào ruột thịt của mình,
với thành phần chịu số phận hẩm hiu nhất trong Dân tộc,
quả là một tội ác tầy trời của Cộng sản Việt Nam. Tội
ác này lặp lại tội ác đã gây ra cho chính Đồng bào sắc
tộc tại Tây Nguyên năm 2004, vốn cũng đã khiến cho hàng
chục người bị giết chết, hàng trăm người bị cầm tù
và hàng ngàn người phải băng rừng vượt suối bỏ nước
ra đi lánh nạn.
2- Đang khi ấy, vẫn theo thói
gian tà sẵn có, nhà cầm quyền Cộng sản một mặt vu cáo
Đồng bào vừa mê tín dị đoan gây rối loạn xã hội, vừa
đòi lập “vương quốc tự trị” phá vỡ quốc gia, rồi
tuyên truyền rằng Đồng bào đã được Nhà nước giải quyết
nguyện vọng cách ổn thỏa tốt đẹp; mặt khác họ lại
phong tỏa mọi con đường dẫn vào huyện Mường Nhé, từ
chối trả lời các cuộc phỏng vấn của ngoại quốc, phá
mọi làn sóng điện thoại nối kết liên lạc, đóng cửa
các trang mạng dám thông tin về tình hình, cấm cản chính
giới và báo giới quốc tế đến hiện trường tìm hiểu
vụ việc, với lý do rất ngô nghê là thời tiết xấu, đường
sá tồi tệ và địa phương bận rộn kỷ niệm chiến thắng
Điện Biên Phủ (ngày 07-05). Những động thái ngang ngược
này, dấu chỉ một âm mưu thâm độc, cộng với chủ trương
đàn áp tôn giáo vùng sâu vùng xa, bóc lột các cộng đồng
sắc tộc thiểu số thấp cổ bé miệng (như trong kế hoạch
khai thác bauxite tại Tây Nguyên) mà CS đã thực thi từ lâu…,
tất cả đã cho chúng tôi và mọi người thấy những tin tức
lẫn tố cáo của quốc tế và của chính Đồng bào là đáng
tin cậy, cũng như đã vạch trần tính khoa đại khoác lác
trong lời phát biểu ngày 15-03 mới đây của đại sứ Vũ
Dũng, trưởng phái đoàn Việt Nam bên cạnh Hội đồng Nhân
quyền Liên Hiệp Quốc, WTO và các tổ chức quốc tế khác
tại Geneva, Thụy Sĩ, khi khẳng định “việc bảo đảm quyền
của các dân tộc thiểu số, nhất là quyền phát triển luôn
là ưu tiên cao của Việt Nam”.
3- Dựa trên Công ước Quốc
tế về các Quyền Dân sự và Chính trị (biểu quyết năm
1966, Việt Nam xin tham gia năm 1982), Ðiều 26: “Mọi người
đều bình đẳng trước pháp luật, và được pháp luật bảo
vệ bình đẳng không kỳ thị. Trên phương diện này, luật
pháp cấm mọi kỳ thị và bảo đảm cho tất cả mọi người
quyền được bảo vệ một cách bình đẳng và hữu hiệu
chống mọi kỳ thị về chủng tộc, mầu da, nam nữ, ngôn
ngữ, tôn giáo, chính kiến hay quan niệm, nguồn gốc quốc
gia hay xã hội, tài sản, dòng dõi hay bất cứ thân trạng
nào”; Ðiều 27: “Ðối với các cộng đồng thiểu số về
chủng tộc, tôn giáo, hay ngôn ngữ tại các quốc gia hội
viên, Công ước này bảo đảm cho các thành phần thiểu số
cũng với những người khác trong cộng đồng của họ được
quyền hưởng văn hoá riêng, được truyền giáo và hành đạo
riêng, và được sử dụng ngôn ngữ riêng của họ”,
Chúng tôi đòi hỏi nhà cầm
quyền CSVN phải :
- trả tự do lập tức và vô
điều kiện cho các Đồng bào Hmong hiện bị giam giữ,
- đền bù sinh mạng bằng
tinh thần và vật chất cho thân nhân những Đồng bào Hmong
vừa bị sát hại,
- trả đất đai tài sản (nhất
là đất rừng) đã tịch thu của Đồng bào Hmong,
- truy tố trước pháp luật
tất cả những ai đã tham gia vào cuộc đàn áp với quy mô
quá lớn mang tính chất diệt chủng thực sự tại huyện Mường
Nhé,
- tôn trọng quyền tự do tôn
giáo, quyền độc lập văn hóa và quyền tự do mưu sinh của
Đồng bào Hmong, đồng thời phải chăm lo đặc biệt cho cộng
đồng sắc tộc nhỏ bé nghèo khổ này.
Chúng tôi kêu gọi thế giới
ghi vào hồ sơ “Tội ác diệt chủng của Cộng sản Việt
Nam”, một hồ sơ ngày càng dày cộm, kể từ tội diệt chủng
trong vụ Cải cách ruộng đất (1953-1957), trong vụ Thảm sát
Mậu Thân (1968), trong cuộc xâm chiếm miền Nam (1954-1975), trong
cuộc Cải tạo quân cán chính VNCH (1975-1988), đến cuộc đàn
áp Đồng bào sắc tộc năm 2001, 2004 và hôm nay 2011 cùng vô
số vụ việc nhỏ khác nữa…
Chúng tôi kêu gọi chính phủ
Hoa Kỳ nhanh chóng đặt lại Việt Nam vào Danh sách các nước
cần quan tâm đặc biệt về tự do tôn giáo (CPC) với những
biện pháp chế tài nghiêm nhặt; đồng thời xem lại chính
sách “biến Việt Nam Cộng sản thành phên dậu ngăn ngừa
Trung Hoa Cộng sản” có là ảo tưởng không khi chưa chuyển
đổi cộng sản thành dân chủ thực sự; vì thật ra hai đảng
CS này -bao lâu còn tồn tại- thì muôn đời vẫn là đồng
minh cốt thiết của nhau.
Chúng tôi kêu gọi các tôn
giáo tại Việt Nam mở chiến dịch cầu nguyện tập thể và
thường xuyên cho các Đồng bào Sắc tộc vốn bị đàn áp
xưa nay, từ Nam chí Bắc, đồng thời có những lời nói và
hành động cụ thể bênh vực cho những anh chị em xấu số
cùng con Hồng cháu Lạc này. Sự đoàn kết 54 sắc tộc và
đoàn kết mọi tôn giáo tại Việt Nam (như truyền thống trước
ngày có Cộng sản) là điều cần thiết để phát triển Quốc
gia, bảo vệ bờ cõi đang bị Trung cộng xâm chiếm dần nhờ
quỷ quyệt tận dụng và triệt để khai thác sự đồng lõa
của Việt cộng.
Chúng tôi nguyện xin Thiên Chúa
ban ơn yên nghỉ đời đời cho những Đồng bào Hmong đã bị
sát hại, ơn an ủi hồn xác cho thân nhân bằng hữu của họ,
ơn bình an hạnh phúc cho Dân tộc Hmong, và ơn hiệp thông cộng
tác giữa tất cả Đồng bào Việt Nam trong Quốc vụ đầy
chông gai thử thách là giải thể chế độ cộng sản duy vật
vô thần, độc tài đảng trị.
Làm tại Việt Nam ngày 14-05-2011
Đại diện Nhóm Linh
mục Nguyễn Kim Điền
- Linh mục Têphanô Chân
Tín, dòng Chúa Cứu Thế Sài Gòn
- Linh mục Phêrô Nguyễn
Hữu Giải, Tổng Giáo phận Huế
- Linh mục Tađêô Nguyễn
Văn Lý, Tổng Giáo phận Huế
- Linh mục Phêrô Phan
Văn Lợi, Giáo phận Bắc Ninh.