Liên Lạc: Nguyệt-San Việt-Nam
P.O. Box 74013, Hillcrest Park PO. Vancouver, BC., V5V-5C8, Canada
Phone  +  Fax: (604)  879.1179 - Email: nsvietnam@yahoo.com
 Trang bìa
Do Hải Triều & Nhóm NSVN phụ trách
Hãy tiếp sức cho Nguyệt-San Việt-Nam sống đến ngày Sài Gòn - Hà Nội được tự do 
bằng cách giúp đỡ hoặc mua các tác phẩm do Nguyệt-San Việt-Nam giới thiệu. 
Xin liên lạc trực tiếp với tòa soạn theo địa chỉ trên.


Bài Mới Nhất



Chụp Mũ


Mùa Xuân Đen


Máu và nước mắt 
trên lưng Trường Sơn.


Những Trận Đánh Không Tên 
Trong Quân Sử tập 2.


Thơ chiến đấu của Hải Triều,
Lê Khắc Anh Hào, Ý Yên,
Trần Thúc Vũ.




 

Bình Luận - Thời Sự

Thư Cho Con
Canh Bạc Của Trí Thức Hải Ngoại
Giáo Già
Ngày 12 tháng 10 năm 2011

H,

Hội Khoa Học & Kỹ Thuật Việt Nam (VAST) [13139 Harbor Blvd, Garden Grove, CA92843; Website: vastvietnam.com] vừa phổ biến một Thiệp mời đồng bào tham dự buổi hội thảo với chủ đề “Những Vấn Nạn Hiện Tại Của Xã Hội Việt Nam” sẽ được tổ chức vào ngày Thứ Bảy 15/10/2011 từ 1:00pm đến 5:00pm tại hội trường Trung Tâm Công Giáo Việt Nam [1538 N. Century Blvd, Santa Ana, CA 92703 (giữa Harbor Blvd và Westminster Avenue)].

Thiệp  mời được ký tên bởi ông Hội trưởng Nguyễn Bá Lộc và Chủ tịch Hội đồng Quản trị Tiến sĩ Mai Thanh Truyết [Liên lạc: (619) 408-0567; (714) 414- 9215; (714) 322-8081; Email: EnviroVN@gmail.com; locba9999@yahoo.com] cho biết thuyết trình đoàn gồm:

  1. Tiến sĩ Mai Thanh Truyết nói về “Thách Thức Trong Phát Triển Việt Nam”;
  2. Kinh tế gia Nguyễn Xuân Nghĩa nói về “Tình Trạng Kinh Tế Việt Nam”;
  3. Ông Nguyễn Bá Lộc & Nguyễn Ngọc Ẩn nói về “Kinh Tế Nông Thôn Việt Nam”;
  4. Giáo sư Trần Cảnh Xuân nói về “Vấn Ðề Văn Hóa Và Giáo Dục Việt Nam”;
  5. Ông Cao Minh Hưng nói về “ Tinh Trạng Aạm Nhạc Việt Nam Hiện Tại”.
Theo lời Ban Tổ chức, trong phần Thảo Luận, sẽ có  phần góp ý của nhiều trí thức hải ngoại. Không biết các trí thức hải ngoại sẽ góp  ý thuộc thành phần nào; nhưng chắc chắn họ không thuộc thành phần trí thức hải ngoại nằm trong bức “Thư Ngỏ”, đề ngày 21 tháng 8 năm 2011, gởi cho các cấp lãnh đạo và cơ quan hàng đầu Cộng sản Việt Nam do Giáo sư Lê Xuân Khoa đạo diễn.  Cho tới nay, chưa ai nghe “Thư Ngỏ” có được ai trả lời hay chưa; hay chẳng có ai thèm trả lời. Nhưng, ngay tức khắc, nó bị Giáo sư Lưu Trung Khảo gọi là:
Chuyện tào lao! Bản kiến nghị [thư ngỏ] này sẽ được đặt vào vị trí xứng đáng nhất: sọt rác! Cộng sản đâu có thèm nghe mấy người. Khi không quý vị tự biến thành người đi xin job hòa hợp hòa giải với Cộng sản. Mặt khác quý vị đã cho bọn Cộng sản sự chính danh và tính chính đáng của chánh quyền chuyên chính vô sản này. Ngôn từ khúm núm đầy sự quy lụy không tỏ được tinh thần bất khuất hiên ngang của giới sĩ phu Việt Nam. Thật đáng chê trách và tủi hổ”.
Cũng chưa biết Lê Xuân Khoa có xin được cái job nào không; nhưng điều chắc chắn là ông đã lôi 34 trí thức [trừ Giáo sư Doãn Quốc Sỹ] theo ông vùi chôn tên tuổi trong vũng lầy nguyền rủa của số đông người Việt hải ngoại đang từng ngày hổ trợ cuộc đấu tranh Dân chủ hóa Việt Nam, đấu tranh đập tan đại họa mất nước, đấu tranh giải thể cộng sản nơi quê nhà, chuẩn bị tương lai xây dựng một Quốc gia Việt Nam Dân chủ Hiến định và Pháp trị; ít nhứt cũng giúp được phần nào những cá nhơn đang vì đấu tranh mà bị CSVN trù giập, bị giam cầm trong lao tù, qua lời của ông Hoàng Ngọc Tuấn trả lời Phùng Mai trong cuộc nói chuyện được đăng trên Ðàn Chim Việt ngày 11.10.2011 như sau:
“Khi được cái email từ Quỹ Tù Nhân Lương Tâm mà anh PM gửi, tôi rất là vui. Tôi nghĩ là cộng đồng Việt Nam hải ngoại có một nỗ lực rất lớn để mà giúp đỡ những người, những tiếng nói đấu tranh trong nước vì dân chủ và bảo vệ Tổ Quốc. Thứ nhất , tôi rất là biết ơn, rất là cảm kích cái điều này. Chúng tôi cảm thấy là mình không đơn độc để mà đi tiếp trên con đường đấu tranh chông gai để xây dựng một xã hội VN dân chủ và phát triển sau này”.
Có điều lý thú là một tháng sau ngày Lê Xuân Khoa làm “chuyện tào lao” thì 81 trí thức khác [phần đông là trí thức hải ngoại, đồng nhịp với 16 trí thức quốc nội] đã thành công ngoạn mục trong việc ngăn chặn Trung Cộng cho đăng đường lưỡi bò phi pháp trên tạp chí Science, một tạp chí hàng đầu thế giới có chỉ số trích dẫn (Impact factor) thuộc hàng cao nhứt, khiến tạp chí này phải ra một thông báo như sau:
Science does not have a position with regard to jurisdictional claims in the area of water included in the map. We are reviewing our map acceptance procedures to ensure that in the future Science does not appear to endorse or take a position on territorial/jurisdictional disputes”. Tạm dịch: “Tạp chí Science không có vai trò gì về các tuyên bố chủ quyền trong vùng biển được bao gồm trong bản đồ (đăng trong bài báo đã nêu – UVL). Chúng tôi đang kiểm tra lại quy trình nhận đăng các bài báo có liên quan đến bản đồ để bảo đảm trong tương lai tạp chí Science không ủng hộ hay không có vai trò gì trong các vụ tranh chấp chủ quyền lãnh thổ”.
Như vậy, sắp tới, Trung cộng sẽ không còn cơ hội nào lợi dụng các tạp chí khoa học để tuyên truyền với quốc tế về cái đường lưỡi bò phi pháp, vi phạm chủ quyền biển đảo của Việt Nam. Bởi lẽ, khi một tạp chí hàng đầu như Science tuyên bố một cách khoa học và đúng đắn như thế thì các tạp chí khác cũng khó lòng mà làm khác (tức phản khoa học). Ðây là một thắng lợi to lớn của các học giả Việt trong việc bảo vệ biển đảo thân yêu của Tổ quốc, mà CSVN bó tay và Trung cộng thì chẳng làm gì được họ. Sau đây là lá thư phản đối của các khoa học gia Việt Nam gởi đến tạp chí Science:

September 27, 2011

Dear Sir:

RE: Chinese maps incorrectly claiming most of the South China Sea as her territorial waters.

We are a group of academics and professionals from Vietnam or of Vietnamese heritage who live in various parts of the world. We wish to alert your publication to the cartographic legerdemain that academics and professionals from China have been using in the articles that they submit to publications with a worldwide audience, such as Journal of Geographical Sciences (August 2010), Nature (September 2010), Science (July 2011), Waste Management (August 2011), and Journal of Petroleum Science and Engineering (August 2011), to name just a few.

The legerdemain involves the depiction of disputed waters and islands in the South China Sea as belonging to China in maps illustrating their articles in tandem with the deletion of the claims of neighboring countries, namely Vietnam, Malaysia, Brunei, Indonesia, and the Philippines. This is part of a concerted effort by Chinato “authenticate” her territorial claims.

Please review the maps below to see how the sleight of hand is performed.

Your browser may not support display of this image.

Doctored map of China: Countries of Southeast Asia excluded and South China Sea included in a 11-dashed zone, aka the “cow tongue”

In the past few years, China has arbitrarily and unilaterally claimed virtually the whole South China Seaas her “historical waters.” This area of about 3,500,000km2, also referred to as the East Sea by Vietnam, encircles the Paracel and Spratly archipelagos and has been a subject of a territorial dispute among Vietnam, the Philippines, Malaysia, Brunei, Taiwan, and China. It is noted that China wrested control of the Paracels and some western islands of the Spratly Archipelago from Vietnam after bloody naval battles in 1974 and 1988.

China’s territorial claims to the hand-drawn, U-shaped, 11-dashed line zone in the doctored map (figure A) that these Chinese academics and professionals have inserted in their articles have neither scientific facts nor geographical information to certify their authenticity. They also defy the internationally recognized legal basis as set out in the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), which China ratified in 1982. The UNCLOS 200-mile Exclusive Economic Zone boundary lines of the East Sea are shown as blue dotted lines in figure B.

Inserting doctored maps of China that cover virtually the whole South China Sea in articles originating from Chinese institutions and destined for scientific and non-scientific journals worldwide is part of the Chinese government’s ploy. China is hoping that over time the frequent appearances of such maps in well-known publications and the absence of challenges from editors and readers will help establish de facto recognition of her claims over the disputed lands and waters.

In the interest of truth and integrity, we respectfully ask you to be on the alert and not lend the imprimatur of your prestigious publication to this unacceptable ploy.

Yours sincerely,

On behalf of signatories
Hung Nguyen, Sydney Australia
Email: hungthuoc@yahoo.com

Bản dịch:

Ngày 27 tháng 9 năm 2011

Ðề mục: Về bản đồ sai trái của Trung Quốc, giành hầu như toàn bộ Biển Ðông là vùng lãnh hải của nước này.

Kính thưa ông,

Chúng tôi là một số nhà  khoa bảng và chuyên viên  ở Việt Nam hay gốc Việt  đang sống tại nhiều nơi trên thế giới. Chúng tôi xin cảnh báo với nhà xuất bản về trò bịp về bản đồ được những nhà khoa bảng và chuyên viên Trung Quốc sử dụng trong các bài báo gửi công bố trên các tạp chí có độc giả đông đảo trên khắp thế giới, như Science, Nature, Climate Change, Agricultural Water Management, Waste Management, đây chỉ nêu ra một vài thí dụ.

Trò  bịp trên liên quan đến việc miêu tả trong các bản đồ minh hoạ cho bài báo của họ những vùng biển và đảo đang tranh chấp ở Biển Ðông là thuộc Trung Quốc song song với việc loại bỏ tuyên bố chủ quyền của những quốc gia láng giềng như Việt Nam, Malaysia, Brunei, Indonesia, Philippines. Ðây là một phần của một nỗ lực đầy tính toán của Trung Quốc để “hợp thức hóa” những tuyên bố chủ quyền lãnh thổ của họ.

Xin xem những bản đồ dưới đây để thấy cái trò lộn sòng này được thực hiện ra sao.

Trong vài năm qua, Trung Quốc đã áp đặt và đơn phương tuyên bố hầu như toàn bộ vùng Biển Ðông là “vùng biển lịch sử” của Trung Quốc. Vùng biển này, diện tích khoảng 3.500.000km2, bao trùm hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, vẫn còn đang trong vòng tranh chấp chủ quyền giữa Việt Nam, Philippines, Malaysia, Brunei, Ðài Loan, và Trung Quốc. Xin lưu ý rằng Trung Quốc đã cướp giật quần đảo Hoàng Sa và một số đảo phía Tây Trường Sa của Việt Nam sau hai trận hải chiến đẫm máu năm 1974 và 1988.

Tuyên bố chủ quyền lãnh thổ  của Trung Quốc được các nhà khoa bảng và chuyên viên Trung Quốc này được tuồn vào bản đồ nguỵ tạo vẽ tay có hình chữ U với 11 vạch, gọi là “lưỡi bò”, in trong bài báo của họ, không có chút dữ liệu khoa học hay thông tin địa lý nào để chứng thực cả. Họ cũng bất chấp cơ sở luật pháp được quốc tế thừa nhận, đưa ra trong Công ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển (UNCLOS) mà Trung Quốc đã phê chuẩn. Ranh giới Vùng Ðặc quyền Kinh tế 200 hải lý theo UNCLOS được thể hiện bằng đường chấm chấm màu xanh trong hình B.

Các bản đồ nguỵ tạo lãnh thổ Trung Quốc bao gồm hầu như toàn bộ Biển Ðông trong các bài báo phát xuất từ các cơ quan nghiên cứu Trung Quốc nhắm vào các tạp chí khoa học và phi khoa học có tiếng trên thế giới là một trong những thủ đoạn của nhà nước Trung Quốc. Trung Quốc hy vọng với sự thường xuyên xuất hiện những bản đồ như thế trên các tạp chí nổi tiếng mà không bị Ban Biên tập và độc giả phê phán, sẽ giúp họ xác lập sự thừa nhận de facto [trên thực tế] tuyên bố chủ quyền của họ đối với những vùng đất và biển đang tranh chấp.

Trong tinh thần tôn trọng sự  thật và sự trung thực, chúng tôi trân trọng đề nghị ông cảnh giác và không để cho tập san có uy tín của ông bị sử dụng cho thủ đoạn không thể chấp nhận được này.

Trân trọng,

Thay mặt những nguời ký tên
Hung Nguyen, Sydney Australia
Email: hungthuoc@yahoo.com

DANH SÁCH KÝ TÊN VÀO THƯ CẢNH BÁO
 
1 Hoang Tuy Ph.D., Professor, Institute of Mathematics, Hanoi Vietnam
2 Le Dang Doanh Ph.D., Central Institute of Economic Management, Hanoi Vietnam
3 Vu Gian Economics, former Consult. of Swiss. State. Sec. of Eco., Switzerland
4 Pham Xuan Yem Ph.D., Professor, University of Paris 6, France
5 Nguyen Dang Hung Ph.D., Professor , Liège, Belgium
6 Hoang Anh Tuan Kiet Ph.D., CEA, France
7 Trinh Khanh Tuoc Ph.D., New Zealand
8 Tran Ngoc Bich Ph.D. (Economics), CFP, E.A., USA
9 Nguyen Thuong Son Ph.D., Australia
10 Tran Mai Ph.D., Australia
11 Le Ta Cam Tu MSc. in nano Science, NSC, Finland
12 Le Ngoc Ly Ph.D., Professor,USA
13 Tran Dinh Hoi Ph.D., Professor, Vietnam Academy for Water Resource, Vietnam
14 Bui Quang Hien Ph.D., National Research Council Canada, University Laval, Canada
15 Le Van Ut Ph.D., University of Oulu, Finland
16 Nguyen Dang Luong Ph.D., Aalto University, Finland
17 Nguyen Van Hieu Ph.D., Professor, Academy of Science and Technology, Vietnam
18 Phan Duy Hien Ph.D., Atomic Energy Agency, Vietnam
19 Cao Chi Ph.D., Professor, Atomic Energy Agency, Vietnam
20 Nguyen Trong Binh Ph.D., California, USA
21 Nguyen Ngoc Author – writer, Danang, Vietnam
22 Lam Quang Thiep Ph.D., Professor, ThanLong University, Hai Noi, Vietnam
23 Phung Ho Hai Ph.D., Institute of Mathematics, Hanoi, Vietnam
24 Nguyen Van Tuan University of NewsSouth Wales, Sydney, Australia
25 Ha Duong Tuong Ph.D., Professor,University of Compiègne, France
26 Nguyen Anh Ky Ph.D., Professor, Institute of Physics, Hanoi, Vietnam
27 Tara T. Van Toai Ph.D., USA
28 Norman N. VanToai Ph.D., USA
29 Tran Minh Phuong M. Tech, Australia
30 Ngo The Hoanh M. Eng. Sc., P. Eng., Canada
31 Tran Ba Tuoc M. Com., Vietnam
32 Bui Viet Long B.E. Mech, Vietnam
33 Nguyen Van Xa M.E. Civil, USA
34 Nguyen Van Tu M.Com. (Econ.), New Zealand
35 Nguyen Quoc Lap Ph.D., USA
36 Huynh Huu Han B.S. Tech (Food), USA
37 Duong Van Tuyet M.Com. (Econ.), USA
38 Bien Cong Danh M.E. Elect, New Zealand
39 Ngo Minh Triet P.E. Civil, USA
40 Nguyen Huu Kho Ph.D.( Chem Eng), P.E., USA
41 Truong Nham Ph.D, Australia
42 Truong Kim Ngoc B.E. Chem, USA
43 Le Ba Hong M. Sc, Australia
44 Ngo Tung Huynh B, Agr. Sc, Australia
45 Vu The Hung B.S.Comp., USA
46 Nguyen Danh Ngon P.E. Civil, USA
47 Nguyen Thi Mai Chi B.Com., USA
48 Nguyen Bich Lien B.A.Edu., USA
49 Dinh Mui B.A. Edu., Australia
50 Bui Sy Tuan Ph.D, MBA, MSCIS, USA
51 Tran Quang Duong B Technology (Food), M.A., New Zealand
52 Bui Thi Bich Chau M.A., USA
53 Nguyen Thien Nga B.S. Comp., New Zealand
54 Do Thi Nhung B.A.Edu., USA
55 Nguyen The Hung Ph.D., Professor, University of Danang, Vietnam
56 Nguyen Do Khanh Ph.D., Australia
57 Vuong Ngoc Diep M. Com., Economics, USA
58 Vuong Thanh Truc B.A. Edu, USA
59 Pham Phan Long P.E, Chairman Viet Ecology Foundation, USA
60 Vu Quyet M.A. Edu., USA
61 Marie Dung Burns M.A. Edu., New Zealand
62 Le Thu Lieu B.E. Chem, New Zealand
63 Ngoc Bich Baecker MTA. CANDMED, Germany
64 Nguyen Van Hao M.E. Civil, Australia
65 Le Thi Tinh Tien M. Com, Economics, Australia
66 Nguyen Thi Mong Trinh B.A, New Zealand
67 Dang Ngoc Hung M.B.A, CP Eng, Australia
68 Nguyen Huu The M.E.Mech., USA
69 Le Cong Hoai Vong M.Sc. Environment service, USA
70 Do Gia Tuyen B.E. Elect, Saudi Arabia
71 Le Quang Long B.E. Mech, New Zealand
72 Ngo Khoa Ba M.B.A., USA
73 Nguyen Hung B.E. Chem, Australia
74 Nguyen Manh Hung Ph.D., Professor, University Laval, Québec, Canada
75 Nguyen Hoai Tuong Msc, Vietnam
76 ChuHao Ph.D., Professor,Vietnam Union of Sc & Tech Ass, Hanoi Vietnam
77 Nguyen Trung Author, Writer, Former Ambassador to Thailand, Hanoi Vietnam
78 Pierre Darriulat Ph.D., Professor, Institute of Physics, Hanoi Vietnam
79 Nguyen Ngoc Duyen Engineer, Australia
80 Vo Quy Ph.D., Professor, Vietnam National University, Hanoi Vietnam
81 Nguyen Minh Khanh Ph.D., Research Associate, Case Western Reverse University, USA

Như vậy, chỉ với 81 chữ ký đặt trên một lá thư phản đối gởi đúng chỗ đã cắt đứt đường lưỡi bò của Trung cộng trên các tạp chí quốc tế, ngăn chặn hành động phi pháp của Trung cộng nhằm mục đích đánh lừa dư luận khiến mọi người thấy rõ giá trị của nó khác hẳn 35 chữ ký trên lá “Thư Ngỏ” bị gọi là sản phẩm của Lê Xuân Khoa; để từ đó dư luận dễ nhận diện đám trí thức hiếm hoi đi bằng đầu gối và đám trí thức mặc áo đỏ từng hí hửng hồi hương hoan lạc; và vừa hồi hương tham dự cuộc hội thảo gọi là “Bảo tồn bản sắc văn hoá, gìn giữ tiếng Việt” tại Hà Nội, hôm 14-9-2011, để nhận chỉ thị từ Thứ Trưởng Ngoại Giao Nguyễn Thanh Sơn [xem hình] nhuộm đỏ hải ngoại. Bản tin được báo Nhân Dân loan tải cho biết chúng về từ Pháp, Nga, Mỹ, Ðức... nhưng không ghi tên các phóng viên mang danh Việt Kiều về tham dự, có lẽ vì sợ người Việt hải ngoại điểm mặt khiến chúng khó hành nghề.

Với thành quả ngoạn mục cắt đứt đường lưỡi bò của Trung cộng trên các báo nhiều uy tín quốc tế của 81 trí thức nêu trên đã góp phần minh định trí thức sẵn sàng góp tay đập tan đại họa mất nước khi có dịp. Nó cũng góp phần minh chứng lập trường “đánh võ mồm” của ông già gân Huỳnh Văn Lang khi trả lời người bạn tên Vũ của mình. Qua bài viết được chuyền đi qua email ông nói:

      “...Gần đây để xác nhận lập trường của tôi, nhiều lần tôi đã nhắc cái gương Nử anh hùng Triệu thi Trinh chém đầu chị dâu tế cờ trước khi xuất quân đánh quân Ðông Ngô, cách đây gần 2,000 năm...

      ... Mới hôm kia đây có một độc giả gọi tôi: Ðúng là lẩm cẩm ngây ngô cụ! Ðánh đá cái ''đách'' gì, nó mạnh như trời, ngoại giao cả trăm nước (có vai vế vai trò ở UN) nhìn nhận vừa trợ giúp hằng tỷ bạc để tụi nó bỏ túi riệng 3, 40%, nội bộ có Vạn ly Truờng thành là Quân đội + CACS + Ðảng viên / Bà con / Bạn bè ăn chia / Cha cố / Thầy chùa / Trí thưc cuội / Ði điếm Ma cô / Buôn người etc... Ðánh cái ‘'đách'' ông già nói cho sướng miệng, đúng là võ mồm. Già rồi ''xuống núi'' làm gì, lão giả an chi cho rồi, ông già ơi! Tôi trả lời: Cám ơn! Và cố trình bày chủ trương của tôi như sau. Ðúng là võ mồm! Người hải ngoại mình không làm Cách mạng (Delenda Est Carthago) được, người trong nước làm được. Võ mồm có tác dụng của nó như kinh nghiêm cho thấy như sau ‘Input (đóng góp) từ bên ngoài, bất bạo động, nhưng gây ra bạo động’...

      ... Cách mạng Libya năm nay càng chứng minh sự đóng góp từ bên ngoài bằng võ mồm (báo chí Pháp Anh Mỹ) vô cùng lợi hại và đã lôi kéo hay xúi giục người tong nước phải đứng lên tự tay mình lật đổ Chánh quyền, bất bạo động rồi gây ra bạo động, lôi kéo luôn quân đội và quần chúng. Hơn nữa, chính các nước đã nhìn nhận Chánh quyến Gadhafi, cả NATO nhảy vào ồ ạt giúp người dân Libya đánh đổ một Chánh quyền từ lâu đã trở thành Tà quyên hại dân hại nước. CSVN đã hại dân hại nước từ hơn 60 năm nay, bây giờ đã đi đến chỗ buôn dân bán nước, thì chúng ta còn đợi gì nữa mà không đánh võ mồm Delenda Est CSVN!

      Võ  mồm cũng là một môn võ  lợi hại nếu biết trui luyện, biết sử  dụng! Rồi có ngày có  người trong nước sẽ nghe và sẽ hành động, bạn ạ! Triêt để tránh những bài viết, những bài giảng, những bài thuyết pháp, những bức thơ ngỏ có tính cách ve vãng, nếu không nói là nưng bi / Cuộc CM nào cũng phải có đổ máu, it ra là bạo động, nhung bạo động là do bên Tà quyền hơn là do người làm Cách mạng là nguời trong nước! Thực tế, chúng ta không viết thơ ngỏ hay Lên tiếng, mà lời nói bài viết điểm mặt cho ra mặt kẻ thù sô 1 của dân tộc’.

Your browser may not support display of this image.

Lâu rồi bà Margaret Thatcher [xem hình] đã nói: “Ðứng giữa hai ngả đường là điều rất nguy hiểm: Quý vị bị gục ngã trước ‘làn đạn’ của cả hai phía”.( Standing in the middle of the road is very dangerous; you get knocked down by traffic from both sides’) nên nếu mọi người thất vọng khi thấy Lê Xuân Khoa gục ngả; đồng thời, nhiều người đã rất mừng khi thấy Hội Khoa Học & Kỹ Thuật Việt Nam (VAST) đã không đứng giữa hai ngả đường. Tới nay, không biết họ có làm chuyện đánh võ mồm hay không, nhưng qua quá trình hoạt động, và với cuộc hội thảo sẽ được tổ chức vào ngày Thứ Bảy 15.10.2011 tới đây, họ đã, đang và sẽ chơi một canh bạc chỉ có cửa ăn hoặc cửa huề, chớ không có cửa thua; vì mọi nỗ lực của họ nếu không thành đạt như ý thì thôi, chẳng mất mát gì, coi như huề. Trái lại, những cố gắng của họ trên nhiều lãnh vực cần thiết đều xây dựng nền tảng cho cuộc đấu tranh sắp tới; xây dựng nền tảng phồn vinh hậu cộng sản... thì coi như họ đã ăn. Rất mong tiềm năng trí thức hải ngoại trong hội sẽ tạo thêm nhiều vốn cho canh bạc chỉ có cửa huề hoặc cửa ăn này. 

Hẹn con thư sau,
Giáo Già

| Trang bìa NSVN Online |
| Ðầu trang | Bình Luận | Tin Tức | Sáng Tác | Thơ Cho Quê Hương |